Well, all I can say is, sir, it's a heavy responsibility. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله يا سيدى ان هذه مسئولية كبيرة |
And all I can say is that I promise you, whether these people find me innocent or not, | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله اني اوعدكم سواء كان هؤلاء وجدوني مذنبا ام لا |
All I can say is the same thing I've been saying for the last three hours. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله هو نفس الشي الذي قلته سابقاً لثلاث ساعات الماضية. |
Yeah. As far as I can tell, you just described heaven. | Open Subtitles | كُل ما استطيع قوله و حسب هوَ .أنَّك وصفتِ الجنَّة |
As far as I can tell it's just two males. | Open Subtitles | أقصى ما استطيع قوله انهم فقط اثنين من الذكور دعنا نرى ما يريدون |
All I can say at this point is that no one will convince me to stay in that house overnight, certainly not at a full moon. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله بهذه النقطة هو انه لن يستطيع احد اقناعي بالمبات في المنزل بالتأكيد ليس خلال قمر كامل |
I can only say I perhaps to everybody Can help some people present | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله أنى قد أكون قادرا على مساعدة بعضكم |
All I can say is I'm a million times happier and this town is a trillion times healthier since you left. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله انا اسعد مليون مره وهذه القريه اصح تريليون مره منذ ذهابك |
All I can say is that this is a result of the West sanction. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله ان هذا نتاج العقوبات التى يوقعها الغرب |
All I can say is that this is a result of the West sanction. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله ان هذا نتاج العقوبات التى يوقعها الغرب |
All I can say is, get ready to have your mind blown. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله لك جهز نفسك لكي تحظى بفرصة لفقدان عقلك |
I probably know ten times as much about federal taxes as Wally Burgan does, and all I can say is, it sounds to me like a lot of hooey. | Open Subtitles | على الارجح انني اعلم عشر مرات اكثر عن الامور الفيدراليه من ما يعلمه بروغان وكل ما استطيع قوله ان هذا هراء |
All I can say is, I'll be the last man standing when it's all over in that town in Texas | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله سأكون اخر رجل واقف في النهاية في تكساس |
As far as I can tell, it doesn't mean a damn thing, one way or another. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله ان هذا لا يهمنى, بطريقه او بأخرى |
All right, as far as I can tell, the prosecution assumes that the victim was running east on the side of the road. | Open Subtitles | حسناً علي حسب ما استطيع قوله هنا الادعاء يفترض ان الضحية كانت تركض شرقاً الي جانب الطريق |
Well, as far as I can tell, the murder case now has heat. | Open Subtitles | حسنا، بقدر ما استطيع قوله جريمة القتل الان متقدة الان |
I can tell you have a lot of empathy, Cheryl. | Open Subtitles | ما استطيع قوله لك .. ان تتحلي بالعاطفة شيريل |
It was on the doorstep, 6:30 this morning. It's big. I can tell you that much. | Open Subtitles | في السادسة والنصف صباحاً انها كبيرة هذا ما استطيع قوله |
What I can tell you is that these murders are somehow tied to the victims' past. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله لك أن هذهِ الأغتيالات مرتبطة بطريقة أو بأخري بماضي الضحايا |
I'm sorry. AII I can say at this time is, | Open Subtitles | أسف، ولكن كل ما استطيع قوله |
I can only say we fell down. | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله هو أننا سقطنا معا |