| - We got a tape today. - What are you talking about? | Open Subtitles | ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Two, don't be creepy. What are you talking about? | Open Subtitles | ثانياً ,لا تكن مخيفاً ما الذي تتحدث عنه؟ |
| Honey... I don't understand What are you talking about now? | Open Subtitles | حبيبي، انا لا أفهم ما الذي تتحدث عنه هنا |
| Come on now, What are you talking about food waste? | Open Subtitles | هيا الآن ، ما الذي تتحدث عنه فضلات الطعام ؟ |
| I've already told you I don't know what you're talking about. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو ، لا أعلم ما الذي تتحدث بشأنه |
| What are you talking about, "what's really going on here"? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه؟ ما الذي يحدث هنا حقًا"؟" |
| What are you talking about? | Open Subtitles | ـ وأضربك به حتى الموت ـ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| - No, I'm not. - What are you talking about now? | Open Subtitles | لا , أنا لست أفعل هذا ما الذي تتحدث عنه الآن؟ |
| Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you talking about? | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، مهلاً ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Of course I had to give you my liver, What are you talking about? | Open Subtitles | بالطبع توجب علي أن أعطيك كبدي ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Oh, come on, we don't need an alt pass, What are you talking about? | Open Subtitles | بربك، نحن لا نحتاج لنسخة بديلة ما الذي تتحدث عنه؟ |
| We don't have a lot of time. What are you talking about? | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت ما الذي تتحدث عنه؟ |
| What are you talking about, pure megahertz here, or or maybe we could... we could crank up the crystal or attack at the software. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه هنا ميجاهرتز كامل هنا أو ربما يمكننا كسر السرعة |
| What are you talking about I ain't touch base, huh? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه أني لم ألمس القاعدة ، هاه؟ |
| We're already doing it, What are you talking about? | Open Subtitles | نحن نقوم به بالفعل، ما الذي تتحدث عنه؟ |
| - What are you talking about? - Listen, you know this didn't come from your father. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه اسمع انت تعرف انا والدك لم يترك لك هذا |
| What are you talking about? Are you just not making the moves? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ، ألن تقوم ببادرة من تجاهك؟ |
| - I'm not losing the building, man, What are you talking about? | Open Subtitles | انا لن اخسرها يا رجل ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| What are you talking... This isn't a turf war. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه هذه ليست حرب عصابات |
| Jerry, just tell us, tell us what you're talking about. | Open Subtitles | جيري، فقط أخبرنا قل لنا ما الذي تتحدث عنه |
| What the hell are you talking about? It wasn't us! | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم لم يكن نحن |
| Boy, I ain't never lost it. What you talking about? | Open Subtitles | لم أفقد قدرتي على الرقص أبداً يا ولد ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| Well, don't. I'm an asshole. - What are you talkin'about now? | Open Subtitles | لا تفعل لأني احمق ما الذي تتحدث عنه الآن |
| - Thanks for hearing me out. - No, What're you talking about? | Open Subtitles | شكرا على استماعك لي - لا ، ما الذي تتحدث عنه؟ |
| What the fuck are you talking about, stupid? The man pays my bills. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه أيها الأحمق الرجل يدفع فواتيري |
| $200, What is she talking about? | Open Subtitles | إنتظر يا رجل 200 دولار ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| I cannot help you if I don't understand what you are talking about. | Open Subtitles | لا استطيع مساعدتك إذا لم أفهم ما الذي تتحدث عنه |
| But I don't think she knows what she's talking about. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد بأنها تعرف ما الذي تتحدث عنه |
| [scoffs] No, I don't know what the hell you're talking about. | Open Subtitles | لا , لا أعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه |
| - Get the night off. - What are you on about? | Open Subtitles | . أخذنا الليله بدلاً عنكم ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| What are we talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
| I don't know what you're talkin'about. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي تتحدث عنه |