"ما حدث إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • what happened to
        
    Look at what happened to Iris and Linda's boss. Open Subtitles انظروا إلى ما حدث إلى ايريس وليندا لرئيسه.
    I've been thinking about what happened to Estonia and others. Open Subtitles لقد تم التفكير حول ما حدث إلى إستونيا وغيرهم.
    - Look, I'm just trying to find out what happened to my brother. Open Subtitles انظري ، أنا فقط أحاول لمعرفة ما حدث إلى أخي
    You remember what happened to little red riding hood. Open Subtitles أنت تذكر ما حدث إلى القليل أحمر ركوب هود.
    Ever wonder what happened to that friend of yours, obsessed with vampire books and shows? Open Subtitles أتساءل من أي وقت مضى ما حدث إلى أن صديق لك، هاجسمصاصدماء الكتب والبرامج
    Do you know what happened to the gentleman who was sitting here? Open Subtitles هل تعرف ما حدث إلى الرجل الذي كان يجلس هنا؟
    Until I find out more about what happened to the Colorado kid... Open Subtitles حتى أعرف أكثر حول ما حدث إلى فتى كولورادو
    Well, I mean, obviously you made it here, but what happened to everyone else? Open Subtitles حسنا، أعني، من الواضح أنك جعلت من هنا، ولكن ما حدث إلى أي شخص آخر؟
    I mean, come on, you saw what happened to Bobby... Mike... Open Subtitles أعني ، هيا ، رأيت ما حدث إلى بوبي مايك
    His eye,what happened to his wife... come on,let's get up. Open Subtitles عينيه , ما حدث إلى زوجته هيًا , لننهض ونواجه الأمر
    Look at what happened to the patrol that came here. Dead, the lot of them. Open Subtitles انظر إلى ما حدث إلى الدورية التي أتت إلى هنا موتى,الكثير منهم
    If we can figure out what happened to the victim's skeletal structure... we may be able to figure out what happened to him. Open Subtitles إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له
    Tell me, Nick, did what happened to your mom when you were a little boy, did that make you think whores were disposable? Open Subtitles أخبرني، نيك هل ما حدث إلى أمّك عندما كنت ولد صغير هل ذلك جعلك تظن أنه يسهل التخلص من العاهرات؟
    He is coming despite what happened to the Spanish. Open Subtitles هو سيأتى على الرغم ما حدث إلى الإسبان..
    However, my first priority is to find out what happened to the crew. Open Subtitles على أية حال، أولويتي الأولى أن اكتشف ما حدث إلى الطاقم
    Well, then what happened to my other body, then? Open Subtitles حسنا، ثم ما حدث إلى جسدي الأخرى، ثم؟
    This is trouble we don't need. You saw what happened to Fred White. Open Subtitles هذا المشكلة نحن لسنا بحاجة إليها رأيت ما حدث إلى فريد وايت
    We've got to find out what happened to our machine. Open Subtitles علينا إكتشاف ما حدث إلى آلاتنا.
    It's a shame what happened to your father's career. Open Subtitles ومن العار ما حدث إلى مهنة والدك.
    - Ms. Esra what happened to the mirrors, let's begin before it gets dark. Open Subtitles - السيدة إسراء ما حدث إلى المرايا، والسماح أحرزنا الصورة يبدأ قبل حلول الظلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus