No, if what happened with Cray can be allowed to stand, | Open Subtitles | لا، إذا ما حدث مع يمكن السماح كراي على الوقوف، |
No, sir, we're still sorting out what happened with that Quinjet. | Open Subtitles | لا، سيّدي، مازلنا نحاول إكتشاف ما حدث مع تلك الطائرة. |
how about you walk me through what happened with that column and then we can figure out step two together. | Open Subtitles | كيف عنك السير لي من خلال ما حدث مع هذا العمود ومن ثم يمكننا معرفة من خطوتين معا. |
what happened with the mystery girl you were thinking of pursuing? | Open Subtitles | ما حدث مع الفتاة الغامضة التي كنت تفكر السعي لها؟ |
Look, I didn't have anything to do with what happened to Skylar. | Open Subtitles | انظروا لا فكرة لدى عن ما حدث مع سكايلر جرين |
Sweetie, you saw what happened with those birds, right? | Open Subtitles | عزيزتي، لقد رأيتِ ما حدث مع الطيور، صحيح؟ |
You ever hear any specifics on what happened with the car? | Open Subtitles | أسمعت من قبل أي تفاصيل حول ما حدث مع سيارة؟ |
Or what happened with that guy that she was crushing on? | Open Subtitles | أو ما حدث مع تلك الرجل الذي كانت ساحقة على؟ |
That was what happened with Saddam Hussein on a national scale. | UN | وهذا ما حدث مع صدام حسين على المستوى الوطني. |
Well, you've barely spoken about what happened with the Soul Sword. | Open Subtitles | حسنا، انت بالكاد تحدثت بخصوص "ما حدث مع "سيف روح |
I think after what happened with the pigs, maybe we should move. | Open Subtitles | أعتقد أنّه علينا الإنتقال بعد ما حدث مع الخنازير |
All the pain and heartbreak that you have over what happened with your mother. | Open Subtitles | كل الألم والحسرة التي اُصبت بها بسبب ما حدث مع أمك |
I just wanted to say that I'm sorry about what happened with the dean. | Open Subtitles | فقط اردت ان اقول اسفة بخصوص ما حدث مع العميد |
She said you were going to update her on what happened with the K'hund. | Open Subtitles | قالت انك تريد ان تطلعها على كل ما حدث مع كوند |
And if you weren't still pissed about what happened with the filmmaker, you'd agree with me. | Open Subtitles | ولو لم تزالي غاضبةً بشأن ما حدث مع صانع الأفلام لوافقتني الرأي |
And what happened with Michael was not your fault. | Open Subtitles | ومع ما حدث مع مايكل لم يكن خطأك |
When you asked me to look for Mary Drake did you think that she was involved with what happened with Archer Dunhill? | Open Subtitles | عندما طلبت مني البحث عن ماري دريك هل اعتقدتي أنها مرتبطة مع ما حدث مع آرتشر دونهيل؟ |
There's nothing linking you to what happened with Dunhill. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يربط بينك وبين ما حدث مع دنهيل |
what happened with my father, it's in the past. | Open Subtitles | ما حدث مع والدي ، كان في الماضي |
Well, we can't afford to have a repeat of what happened to the peer worker. | Open Subtitles | حسناً , لا نريد ان نخاطر لن يتكرر ما حدث مع مساعدة السجناء |
What... everything that happened with Savi, I was there for you. | Open Subtitles | ما... كل ما حدث مع سافي، كنت هناك بالنسبة لك. |
It happened with the deployment of a missile defence system. | UN | وهذا ما حدث مع نشر المنظومة الدفاعية المضادة للقذائف. |
You ill have friends in lapd after the thing with the cop? | Open Subtitles | ما زال لديك أصدقاء في شرطة "لوس أنجلوس" بالرغم ما حدث مع تلك الشرطية؟ |
The pier dedication and the big party. And then everything with Dad. | Open Subtitles | تكريس الرصيف وبعدها الحفلة الكبيرة وبعدها ما حدث مع أبي |
Owen's still not answering his phone. he's been even more erratic than usual since that thing with Diane. | Open Subtitles | لا يزال أوين لا يجيب هاتفه لقد صار أكثر شروداً منذ ما حدث مع دايان |
Okay, you really wanna go out there after what's happened with Tyler? | Open Subtitles | حسنا، كنت حقا تريد أن تذهب الى هناك بعد ما حدث مع تايلر؟ |
This was the case with the entry into force of the American Convention on Human Rights. | UN | وهذا ما حدث مع دخول الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان حيز النفاذ. |