You kick it with me or I'll kick you out. What do you think of that? | Open Subtitles | هل تريدين ركلة معي أو سوف أركلك إلى الخارج ما رأيك في ذلك |
What do you think of that? | Open Subtitles | جعل فتاة تبكي ما رأيك في ذلك ؟ |
Maybe you should be sure-- How about that? | Open Subtitles | -ربما يجب عليك أن تكون متأكدا ما رأيك في ذلك ؟ |
None other than that son of a bitch, Peña. What do you think about that? | Open Subtitles | ذلك الوغد بينيا ما رأيك في ذلك ؟ |
What do you make of that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
What do you say to that, sir? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا سيدي؟ |
How's that for a contraption, boss? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك الجهاز الغريب أيها الرئيس؟ |
Well, What do you think of it this year? | Open Subtitles | "حسنًا , ما رأيك في ذلك هذه السنة؟" |
How do you like that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
Now, What do you think of that, colonel? | Open Subtitles | الآن، ما رأيك في ذلك سيادة العقيد؟ |
What do you think of that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
What do you think of that, Mr. Armadillo? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا سيد مدرع؟ |
- What do you think of that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
How about that, Daddy? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك يا أبي؟ |
How about that? - Really? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
What do you think about that, Boomer? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك بومر؟ |
- So What do you make of that dream? | Open Subtitles | ـ ما رأيك في ذلك الحلم؟ |
What do you make of that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
What do you say to that? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك ؟ |
How's that sound? | Open Subtitles | . و ستعمل لحسابنا ما رأيك في ذلك ؟ |
And I could use the help. How about it? | Open Subtitles | ويُمكنني الإستفادة من مُساعدتك ، ما رأيك في ذلك ؟ |