"ما زلت لا أعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • I still don't know
        
    • I still don't understand
        
    • I still have no idea
        
    • still do not know
        
    • still don't know what
        
    You could keep saying it. I still don't know what it is. Open Subtitles يمكنك ان تستمر في قولها ما زلت لا أعرف ما تعنية
    I still don't know why, but I started to cry. Open Subtitles ما زلت لا أعرف لماذا ولكن بدأت في البكاء
    I still don't know who Sam's mole is but he seems confident he can blow my cover Open Subtitles ما زلت لا أعرف من هو جاسوس سام لكنّه يبدو واثقا أن بإمكانه إكتشاف هويتي
    Sure did, but I still don't know what it means. Open Subtitles بالتأكيد ، ولكن ما زلت لا أعرف ماذا تعنيه.
    I still don't understand why you get to stay home and watch Mom work. Open Subtitles ما زلت لا أعرف لماذا أنت من سيبقى يراقب أمي تعمل بالمنزل
    I've known you for a whole year, and I still don't know how you lost your sight. Open Subtitles لقد عرفتك طوال سنة كاملة و مع هذا ما زلت لا أعرف كيف فقدت بصرك
    I still don't know why you think she'll talk to me. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعرف الذي تعتقد بأنّها ستتكلّم معني.
    I still don't know how he found out where I live. Open Subtitles ما زلت لا أعرف كيف اكتشف المكان الذي أعيش فيه
    I still don't know what made her want to do that. Open Subtitles ما زلت لا أعرف ما الذي جعلها تريد فعل ذلك
    I still don't know what you want me to do with her. Open Subtitles ما زلت لا أعرف ما الذي تريدني أن أفعله معها
    I still don't know if she's one of us. Open Subtitles ما زلت لا أعرف إذا كانت واحدة منا.
    And I still don't know why you lied for him, why you believed him. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعرف لماذا كذبت بخصوصه، لماذا صدقتيه.
    I still don't know why the gun didn't work. Open Subtitles ما زلت لا أعرف لماذا لم تعمل الطبنجة
    I still don't know where that silly receptionist went. Open Subtitles ما زلت لا أعرف إلى أين ذهبت موظفة الاستقبال السخيفة.
    I still don't know if the man's dead or alive. Open Subtitles ما زلت لا أعرف إذا كان حيا أو ميتا
    Because I still don't know who Diana is. Open Subtitles أيضا لأنني ما زلت لا أعرف من هو هذا ديانا.
    - I still don't know what that word means. Open Subtitles ما زلت لا أعرف ما تعنيه هذه الكلمة.
    I still don't know where l gotthe courage to talk to her. Open Subtitles ما زلت لا أعرف كيف استجمعت شجاعتي لأتكلم معها
    I still don't know what I want to be when I grow up. Open Subtitles ما زلت لا أعرف ماذا أريد أن أكون عندما أكبر
    But I still don't understand what caused all this. Open Subtitles لكنني ما زلت لا أعرف سبب حدوث كل ذلك.
    I still have no idea why you're telling me all this. Open Subtitles ما زلت لا أعرف لم تقول لي كل هذا
    I still do not know what this life is for or why it's been given to us. Open Subtitles ما زلت لا أعرف المغزى من هذه الحياة أو لماذا وُهبنا إيّاها أصلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus