"ما عِنْدَنا أيّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't have any
        
    Shit, we don't have any shit like that at all. Open Subtitles اللعنة، نحن ما عِنْدَنا أيّ من مثل هذا مطلقاً.
    We don't have any proof that those guys were-were working for Moriarty. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ برهان بِأَنَّ هؤلاء الرجالِ كَانتْ تَعْملُ لMoriarty.
    We don't have any other way then trying. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ آخرون طريق ثمّ مُحَاوَلَة.
    Ever since you and mom got together, we don't have any fun. Open Subtitles مُنذُ أنك وأمِّ إجتمعَ، نحن ما عِنْدَنا أيّ مرح.
    But we don't have any evidence of Will being in that burnt house. Open Subtitles لَكنَّنا ما عِنْدَنا أيّ دليل الإرادةِ أنْ يَكُونَ في الذي أحرقَ البيتَ.
    Seriously, I think that's why we don't have any cockroaches. Open Subtitles بجدية، أعتقد لِهذا نحن ما عِنْدَنا أيّ صراصير.
    Let's just all relax, and remind ourselves that we don't have any money. Open Subtitles دعنا فقط كُلّ نَرتاحُ، ويُذكّرونَ أنفسنا بأنّنا ما عِنْدَنا أيّ مال.
    We really don't have any food, either,'cause we were going away. Open Subtitles نحن حقاً ما عِنْدَنا أيّ غذاء، أمّا، ' يَجْعلُ نحن كُنّا نُسافرُ.
    We don't have any tea, but would you like some coffee? Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ شاي، لكن هَلْ أنت توَدُّ بَعْض القهوةِ؟
    I mean, uh, we could pay him, but we don't have any money. Open Subtitles انا اقصد , نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْفعَ له، لَكنَّنا ما عِنْدَنا أيّ مال.
    Now we don't have any choice but to throw the three of you off this mountain. Open Subtitles الآن نحن ما عِنْدَنا أيّ إختيار لكن لرَمي الثلاثة منك مِنْ هذا الجبلِ.
    Henry, we don't have any choice. Open Subtitles هنري، نحن ما عِنْدَنا أيّ إختيار.
    Make sure we don't have any die-hard evildoers plotting against us. Open Subtitles لنتأكّدْ اننا ما عِنْدَنا أيّ موتىُ... أشرار يُخطّطونَ ضدّنا
    Well, we don't have any Bette midler, but may I suggest something even better? Open Subtitles حَسناً، نحن ما عِنْدَنا أيّ بيت midler، لكن هَلْ لي أَنْ يَقترحُ مراهن شيءِ المستويِ؟
    We don't have any time, you bastard. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ وقت، أنت لقيط.
    And we don't have any other suspects. Open Subtitles ونحن ما عِنْدَنا أيّ مشتبه بهم آخرون.
    We don't have any money. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ مال.
    We don't have any children of our own Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ أطفال
    We don't have any time to spare! Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ وقت للإنْقاذ!
    We don't have any real physical evidence! Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا أيّ دليل طبيعي حقيقي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus