Um... listen, I shouldn't have texted you back. That was a mistake. | Open Subtitles | اسمعي، ما كان يجب أن أرد على رسالتك كانت تلك غلطة |
Look, I shouldn't have interrupted your dinner the other night. | Open Subtitles | إنظري، ما كان يجب عليّ مقاطعة عشائك بتلك الليلة |
I said some things I shouldn't have said... about you. | Open Subtitles | قلت بعض الأشياء ما كان يجب أن أقولها عنك |
I should never have let her go alone so late. Late? | Open Subtitles | ما كان يجب أبدًا أنْ أدعها تذهب بذاك الوقت المُتأخّرِ. |
Ow! You're sick. You should have never stopped taking the meds. | Open Subtitles | أنت مريض ما كان يجب أن تتوقف عن تناول أدويتك |
Last night I said a lot of things I shouldn't have... and a few that were very important to say... | Open Subtitles | البارحة قلت الكثير من الأشياء ما كان يجب أن أقولها والقليل من الأشياء التي كان مهم أن أقولها |
I shouldn't have said that about your son. Let's forget it. Here. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أقول ذلك عن ولدك دعني ننسي ماحدث |
I just meant... I shouldn't have done so much bragging, that's all. | Open Subtitles | أعني فقط, أنه ما كان يجب علي التفاخر كثيراً بشأن ذلك |
Slow down! I shouldn't have come. You're behaving like an animal. | Open Subtitles | على رسلك، ما كان يجب أن آتي أنت تتصرف كالحيوان |
Perhaps you shouldn't have been so quick to split up! | Open Subtitles | ربما ما كان يجب عليك ان تنفصل بهذه السرعه |
We had fun this weekend. I shouldn't have come to drop you. | Open Subtitles | قضينا وقتا ممتعا بعطلة هذا الأسبوع ما كان يجب على الحضور |
Oh, my God, it's me. I shouldn't have mentioned that show. | Open Subtitles | يا إلهي، هذه أنا ما كان يجب أن أذكر العرض |
I shouldn't have let him go to the sparring stage. | Open Subtitles | ما كان يجب أنّ أدعهُ يذهب إلى منصة السِجال. |
Well, you should never have been playing with it, which is why you don't get any tv this week, | Open Subtitles | حسناً , ما كان يجب أن تلعبي به ولهذا السبب أنتِ ممنوعه من مشاهده التلفاز هذا الاسبوع |
I should never have left him. I could be court-martialled! | Open Subtitles | ما كان يجب ان اتركه, فيمكن ان احاكم عسكرياً |
I shouldn't even have called you. I appreciate you trying to help. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أتصل حتى وأنا أقدر أنكم تحاولون المساعدة |
Exactly what I should have expected from a dude from Canaryville. | Open Subtitles | بالضبط ما كان يجب أن أتوقعه من رجل من كانريفيل |
This should not have happened, and it will not happen again. | Open Subtitles | هذا ما كان يجب أن يحدث ولن يحدث مرة أخري |
Mom is fine. You didn't have to leave work rush here | Open Subtitles | ما كان يجب عليك أن تتركي العمل وتسرعي إلى هنا |
I should've never let that sympathetic priest let you out of the bell tower! | Open Subtitles | ما كان يجب أن أسمح لذلك القس العطوف بأن يخرجك من برج الجرس 608 00: 20: |
Well, I did it. I did what I had to do. | Open Subtitles | حسنا أنا فعلتها فعلت ما كان يجب أن أفعله |
It'll be a collection of people who shouldn't be in the country. | Open Subtitles | ستكون مجموعة من الناس ما كان يجب عليهم أن يكونوا بالبلدة. |
Look, I never should've broken up with you in the first place. | Open Subtitles | أنظري , ما كان يجب علي أن أنفصل عنك بالاساس |