He is that thing we are afraid of, that thing that stops us from becoming what we know we can become. | Open Subtitles | هو هذا الشيء نحن خائفون من، هذا الشيء الذي يمنعنا من أن تصبح ما نعرفه أننا يمكن أن تصبح. |
what we know right now is that it appears to have been a drug-- An accidental prescription overdose. | Open Subtitles | ما نعرفه الآن هو أنها على الأغلب كانت حادثة نتيجة مزج جرعة زائدة من الدواء معالكحول.. |
We'll tell the family what we know, which, unfortunately, isn't much. | Open Subtitles | سنخبر عائلتها ما نعرفه و الذي و للأسف ليس كثيراً |
All we know is that Cobb put the stuff out there, whether or not it led to that person finding that information out, unknown. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو أن كوب نشر المعلومات ما إذا كانت تدل الشخص أو لا المهم أن من وجد المعلومات لازال مجهول |
what we do know is that we may not be expected to complete the task, but then, neither are we at liberty to abstain from it. | UN | ولكن ما نعرفه حقا هو أنه قد لا يتوقع منا أن نكمل هذه المهمة، ومع ذلك، لن تكون لنا حرية الامتناع عن الاستمرار فيها. |
His fame and his virtuosity surpass anything what we know here. | Open Subtitles | صاحب الشهرة وبراعة له تجاوز أي شيء ما نعرفه هنا. |
So, James May, of the three cars, knowing what we know now, which would you choose to buy? | Open Subtitles | لذا . جيمس ماي , من الثلاثة سيارات مع ما نعرفه الآن أي واحدة ستختار لتشتري؟ |
Based on what we know about her, she wasn't an outdoorsy type. | Open Subtitles | كلا، بناءاً على ما نعرفه عنها، لم تكن الحياة في الخارج. |
If we look at what we know about the oceans, we find that it is far, far less than what we know about the land. | UN | فإذا نظرنا إلى ما نعرفه عن المحيطات، نجــد أنه أقــل كثيرا جدا مما نعرفه عن الأرض. |
We need to act now on what we know. | UN | ويلزم أن نتصرف الآن بناء على ما نعرفه. |
Moreover, what we know already is just as daunting. | UN | وعلاوةً على ذلك فإن ما نعرفه عنها بالفعل هو ببساطة أمر مروع. |
Unfortunately, what we know in our hearts doesn't necessarily qualify as hard evidence, Father. | Open Subtitles | للأسف، ما نعرفه في قلوبنا لا يتأهل بالضرورة كما أدلة دامغة، الأب. |
Well, he's dead, but we're still using what we know about him in conjunction with other leads. | Open Subtitles | حسناً ، لقد مات لكننا مازلنا نستخدم ما نعرفه عنه بالتزامن مع ما نملكه من خيوط أخرى |
All we know is, it just keeps getting bigger. | Open Subtitles | كلّ ما نعرفه هو الإستمرار بالتضخيم فقط التوصية؟ |
All we know is that when the Universe was young there were no stars or planets, just great swirling clouds of hydrogen gas. | Open Subtitles | وكل ما نعرفه عندما كان الكون فى بداياته, أنه لا يوجد نجوم أو كواكب. مجرد غيوم ملتفة هائلة مِنْ غاز الهيدروجين. |
All we know is that he was never married, had multiple residences, and was arrested at his tuscan villa. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو انه لم يتزوج مطلقا لديه مساكن عدة و تم اعتقاله فى فيلته بتوسكن |
what we do know is, we're the ones on the ground making the tough calls every day. | Open Subtitles | ما نعرفه هو، نحن الذين على الأرض جعل قرارات صعبة كل يوم. |
what we do know is that everything she said she would do was a lie. | Open Subtitles | ما نعرفه أن كلّ شيء قالت أنها ستفعله كان كذبة |
what we do know is there were 24 students on board, along with the driver and a monitor. | Open Subtitles | ما نعرفه ان هناك 24 طالبا عليها مع السائق و مشرفة |
that we know of.But that makes it a multiple homicide case. | Open Subtitles | هذا ما نعرفه, و لكن يجعل منها قضية قتل مضاعفة |
Chernobyl constantly reminds us of how little we know and how much we have to learn about things that we thought we had fully mastered. | UN | تشيرنوبيل تذكرنا بلا انقطاع بقلة ما نعرفه وكثرة ما يجب أن نتعلمه حول الأشياء التي كنا نعتقد أننا أتقناها اتقانا تاما. |
I mean, that much we know for sure, right? | Open Subtitles | أعني هذا كل ما نعرفه بالتأكيد أليس كذلك؟ |
Highly doubtful. I made it clear what we knew. | Open Subtitles | مشكوك فيه للغاية، أوضحت له ما نعرفه |
Now, we know... that he's pushing meth through the club. | Open Subtitles | ما نعرفه هو أنه ينفخ غاز الميثان في الملهى |
But everything we know about medical science tells us this is as good as it's gonna get. | Open Subtitles | ولكن كل ما نعرفه في العلوم الطبية يخبرنا أنّ هذا جيد وهو ما سنحصل عليه |
Recent discoveries and developments in science and technology have pushed the boundaries of our knowledge of the oceans' processes and ecosystems. | UN | وقد أدت الاكتشافات والتطورات الأخيرة في مجال العلم والتكنولوجيا إلى اتساع حدود ما نعرفه عن العمليات والنظم الإيكولوجية في المحيطات. |
In the face of such adversity, we must act on what we already know, that is, that prevention is the most effective way to cope with drought. | UN | إن علينا في مواجهة هذه المحنة أن نتصرف استناداً إلى ما نعرفه بالفعل هو أن الوقاية أنجع الوسائل للتصدي للجفاف. |