"ما نقوم به هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • what we're doing here
        
    • What we do here
        
    • what we are doing here
        
    Thought we were keeping focus on what we're doing here. Open Subtitles الفكر كنا حفظ التركيز على ما نقوم به هنا.
    Peter knows what's happening, what we're doing here. Open Subtitles لابأس ، بيتر، على علم بما يحدث ما نقوم به هنا
    I don't even know what we're doing here on this kid's obstacle course. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ما نقوم به هنا فى ساحة ألعاب الأطفال تلك.
    Well, we are very committed to What we do here. Open Subtitles حَسناً، نحن ملتزمون جداً إلى ما نقوم به هنا.
    We feel certain that this could be an occasion to review what we are doing here and in other multilateral forums, particularly the Conference on Disarmament in Geneva. UN وإننا على ثقة بأن هذا يمكن أن يكون مناسبة لاستعراض ما نقوم به هنا وفي المحافل اﻷخرى متعددة اﻷطراف، وخصوصا مؤتمر نزع السلاح في جنيف.
    It means there was an interdepartmental squabble and somebody leaked what we're doing here Open Subtitles وهذا يعني كان هناك شجار بين الإدارات وشخص ما تسربت ما نقوم به هنا
    what we're doing here is radical, Sam, there's no doubt about it. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو الراديكالية، سام، وليس هناك شك في ذلك.
    Frankly, I'm not sure what we're doing here today. Open Subtitles بصراحة، أنا لست متأكدا ما نقوم به هنا اليوم.
    Okay, but, you know, what we're doing here, it's not -- it's not real, so... Open Subtitles حسنا لكن انت تعرف ما نقوم به هنا .. ليس حقيقيا لذلك
    One or two more of these experiments goes south, and someone's gonna get wind of what we're doing here. Open Subtitles واحد أو اثنين من أكثر من هذه تجارب يذهب الجنوب، وستعمل لشخص ما الحصول الرياح ما نقوم به هنا.
    Are you having second thoughts about what we're doing here? Open Subtitles هل لديك اية شكوك حول ما نقوم به هنا
    Ray and I may be a something, but that doesn't change my commitment to what we're doing here. Open Subtitles راي وأنا قد يكون شيئا، ولكن هذا لا يغير التزامي ما نقوم به هنا.
    It means I'm not ready to give up on what we're doing here. Open Subtitles وهذا يعني أنني لست على استعداد للتخلي عن ما نقوم به هنا.
    Charlie, I wish I understood what we're doing here. Open Subtitles شارلي، أتمنى لو أنني أفهم ما نقوم به هنا
    Seeing as how you're my brother's lawyer and all, is what we're doing here, what's the word, unethical? Open Subtitles كما تعلمين أنكِ أنت محامية أخي وغير ذلك أليس ما نقوم به هنا,ماهية الكلمة,غير أخلاقي؟
    Is that what we're doing here? Open Subtitles تقريبي؟ هل هذا ما نقوم به هنا الآن؟
    'Cause I've been searching the Web and there's no reference to what we're doing here. Open Subtitles أين؟ Cecause لقد تم البحث في الويب وليس هناك إشارة إلى ما نقوم به هنا.
    Well, he had these dreams of being a detective. He just didn't get that's not What we do here. Open Subtitles حسناً، كانت لديه هذه الأحلام بكونه محققاً لم يفهم قط أنّ هذا ليس ما نقوم به هنا
    Three reasons why What we do here today matters. UN وهناك ثلاثة أسباب لأهمية ما نقوم به هنا اليوم.
    What we do here is trial science. A trial is more than just the law. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو علم المحاكمة المحاكمة أكثر من مجرد قانون
    what we are doing here is fighting for wrestlerettes, Open Subtitles ما نقوم به هنا تقاتل من أجل wrestlerettes،
    what we are doing here is a secret I keep from my people. Open Subtitles ما نقوم به هنا هو سرا وأظل من شعبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus