"ما هو الخطأ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • What's wrong with
        
    • What is wrong with
        
    • What was wrong with
        
    I didn't hear anything. What's wrong with this cart? Open Subtitles لم أسمع أي شيء ما هو الخطأ في هذه العربة؟
    We've been robbing the rich for the poor. What's wrong with fighting forjustice? Open Subtitles نحن نسرق الأغنياء من أجل لفقراء ما هو الخطأ في القتال من أجل العدالة؟
    What's wrong with rounding up some new recruits, huh? Open Subtitles ما هو الخطأ في البحث عن بعض المجندين الجدد، هاه؟
    We're never going to fix What's wrong with this city from the top of an 800-foot pyramid. Open Subtitles نحن أبدا لإصلاح ما هو الخطأ في هذه المدينة من أعلى هرم 800 قدم.
    What is wrong with the current methods of work? What is it that is not functioning correctly? UN ما هو الخطأ في أساليب العمل الحالية؟ وأي هذه الأساليب الذي لا يعمل بصورة مرضية؟
    What's wrong with guns to fire them from? Open Subtitles ما هو الخطأ في المسدسات لاطلاق الرصاص منهم؟
    What's wrong with the pet sitting? Open Subtitles ما هو الخطأ في مجالسة الحيوانات الأليفة؟
    Do I even need to tell you What's wrong with that sentence? Open Subtitles وهل هناك حاجة لأخبارك، ما هو الخطأ في تلك الجملة؟
    A lot of juniors still live in the dorm. What's wrong with that? Open Subtitles الكثير من طلبه المعاهد العاليه مازالت تسكن في الحي ما هو الخطأ في ذلك؟
    Wait. What's wrong with me bein'in this bathroom? Open Subtitles انتظري، ما هو الخطأ في كوني في هذا الحمام؟
    We got something to drink at Starbucks. What's wrong with that? Open Subtitles حَصلنَا على مشروب من "ستاربكس" ما هو الخطأ في ذلك؟
    Well, I'll tell you What's wrong with that. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُخبرُك ما هو الخطأ في ذلك.
    They just wanna help me all the time. What's wrong with that? Open Subtitles هم فقط يريدون مساعدتي دائما ما هو الخطأ في ذلك؟
    Personally, I don't see What's wrong with this scheme. Open Subtitles شخصياً ،أنا لا أرى ما هو الخطأ في هذا المشروع
    But What's wrong with saving one? Open Subtitles ولكن ما هو الخطأ في توفير واحد؟
    What's wrong with looking on the bright side? Open Subtitles ما هو الخطأ في النظر إلى الجانب المشرق؟
    Look, that's What's wrong with this country. Open Subtitles انظروا، هذا ما هو الخطأ في هذا البلد.
    What's wrong with the usual spot? Open Subtitles ما هو الخطأ في المكان المعتاد ؟
    We would like to see, specifically, on paper, what is wrong: first of all, we must identify What is wrong with the working methods. UN ونود أن نرى، على وجه التخصيص وكتابة، أين يكمن موضع الخطأ: يجب علينا أولا أن نحدد ما هو الخطأ في ما يتعلق بأساليب العمل.
    Have you figured out What is wrong with the FTL engines yet? Open Subtitles هل معرفة ما هو الخطأ في محركات فتل حتى الآن؟
    What was wrong with his shirt? Open Subtitles ما هو الخطأ في قميصه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus