"ما يجعل الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • what makes it
        
    • what makes this
        
    • It makes
        
    • which makes
        
    • only makes it
        
    • makes it even
        
    But what makes it so desperate awkward is there's another woman. Open Subtitles لكن ما يجعل الأمر صعب وغريب هو وجود إمرأة أخرى
    - But we shouldn't. - I know. That's what makes it fun. Open Subtitles ولكن لم يجب ان نفعل ولكن هذا ما يجعل الأمر مضحك
    what makes it worse is when the whole family's not supportive. Open Subtitles ما يجعل الأمر اسوء ان بعض افراد الاسرة غير متعاونة
    And there won't be. That's what makes this so delicate. Open Subtitles ولن يكون هناك أياً منها هذا ما يجعل الأمر حساساً
    So, the fakeness itself is what makes it real? Open Subtitles التزييف نفسه هو ما يجعل الأمر حقيقي ؟
    Yes, I know. That's what makes it so wild. Open Subtitles نعم، أعرف هذا هذا ما يجعل الأمر غريباً
    what makes it worse is I put the entire $40,000 on Gail's company card. Open Subtitles ما يجعل الأمر أسوأ من أضع كامل دولار 40,000 غيل لشركة البطاقة.
    Baby, I'm doing the best that I can. Yeah, that's what makes it even sadder. Open Subtitles ـ عزيزتي، أنّي أفعل ما بوسعي ـ أجل، هذا ما يجعل الأمر مثير للشفقة
    what makes it difficult is that she opened that bag and took out that money. Open Subtitles ما يجعل الأمر صعبًا هو أنها فتحتْ تلكَ الحقيبة والمال.
    That's what makes it so brave and wonderful-- making a promise and going forward. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر شجاعاَ ورائعاَ يتخذون وعوداَ يمضون بها
    They don't like people riding them, but that's what makes it fun! Open Subtitles إنهم لا يحبون أن يفعل الناس هذا لكن هذا ما يجعل الأمر ممتعا
    One person always loves more. That's what makes it so difficult. Open Subtitles شخص واحد دائما ما يحب بقدر أكبر، هذا ما يجعل الأمر صعبا جدا
    what makes it so damn sad is that you couldn't confide in any of us. Open Subtitles ما يجعل الأمر محزناً جداً هو أنك لم تستطع الثقة بأيٍّ منا
    Which is what makes it so damn hard. Open Subtitles وهذا ما يجعل الأمر صعبًا للغاية
    Do you know what makes it obscene? Open Subtitles هل تعلمين ما يجعل الأمر سخيفاً؟
    Then I'm thinking, is that what makes this so worth it? Open Subtitles وبعدها أفكر، أهذا ما يجعل الأمر يستحق العناء؟
    Yeah, I know. They're also sort of annoying. That's what makes this fun. Open Subtitles . أدري, هم أيضا مصدر إزعاج . وهذا ما يجعل الأمر ممتع
    That's what makes this so difficult. You stay away from my daughter. Open Subtitles ذلك ما يجعل الأمر صعياً جداً - إبقى بعيداً عن ابنتي -
    It makes them easy to trap and kill. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر سهلاً لنصب شركٍ لهم وقتلهم
    which makes it even more incredible that she survived the surgery at all, let alone with an apparently fully functional chip. Open Subtitles ما يجعل الأمر لايصدق أكثر أنها نجت من العملية على الإطلاق، ناهيك عن شريحة تعمل بالكامل.
    Which, by the way, only makes it worse. Open Subtitles وهذا بالمناسبة ما يجعل الأمر اكثر سوءاً يا د.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus