Which is more than I can say for the people you screw. | Open Subtitles | وهو أكثر من ما يمكنني قوله عن الأشخاص الذين غدرتي بهم |
All I can say is we're going behind enemy lines. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو، لدينا وراء خطوط العدو. |
All I can say is, I'm glad we burned that damn book. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله أني ممتنٌ لأننا حرقنا ذلك الكتاب اللعين |
All I can say is it was some kind of dungeon. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو كان نوعا من الأبراج المحصنة |
You know, they don't make them work hard, they don't feed on them as much as I can tell. | Open Subtitles | أنت تعرفين , هم لا يجعلونهم يعملون بجدً هم لا يتغذون بهم هذا كل ما يمكنني قوله |
All I can say is it was some kind of dungeon. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله أنه كان نوعا من الأبراج المحصنة |
All I can say is that Kurt always tells the truth. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أن كورت دائما يقول الحقيقة. |
All I can say is may the best woman win. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو ربما تربح المرأة الأفضل |
I exercised extremely poor judgment, and all I can say is it will never, ever happen again. | Open Subtitles | لقد أبديت قراراً رديئاً و كل ما يمكنني قوله هو أن هذا لن يحدث مجدداً |
All I can say this is my time in life. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله إذن حان الوقت في حياتي |
Well, all I can say is he'd better leave the room, cos I'm gonna do it regardless. | Open Subtitles | حسنٌ، كل ما يمكنني قوله هو أنّه يستحسن بكِ مغادرة الغرفة لأنّني سأقضي عليه حتماً |
I'm doing the best I can do. That's all I can say. | Open Subtitles | أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله |
I just have to change my life, that's all I can say. | Open Subtitles | أود فقط أن أغير حياتي، هذا هو كل ما يمكنني قوله. |
All I can say is that in the morning it's going to be a distinct pleasure working with you, Arnold. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أنه في صباح اليوم أنه سيكون من دواعي سروري متميزة العمل معكم، أرنولد. |
All I can say at this point of the Committee's work is that all's well that ends well. | UN | وكل ما يمكنني قوله في هذه المرحلة من عمل اللجنة هو أن الخير فيما ينتهي بخير. |
That is what I can say to sum up this first stage of our work, the general debate. | UN | وهذا ما يمكنني قوله من باب إيجاز الجزء الأول من أعمالنا، وهو المناقشة العامة. |
But, I'll tell you, when I think about all that money I lost, just to see you in this place, all I can say is... worth it! | Open Subtitles | لأراك في هذا المكان كل ما يمكنني قوله هو أن ذلك يستحق العناء |
All I can say is thank you for looking out for me once again. - Thanks for trusting me. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو شكرا لك، للاعتناء بي مرة أخرى، شكراً لثقتك بي |
There's cloud cover, but from what I can tell, not much security. | Open Subtitles | هناك غطاء سحابي ولكن ما يمكنني قوله ليس هناك أمن متشدد. |
But, what I can tell you is we don't get a weather warning like this every day. | Open Subtitles | لكن ما يمكنني قوله هو أننا لا نتلقى تحذيراً كهذا بخصوص الطقس كل يوم |
What can I say for now is that it healthy. | Open Subtitles | ما يمكنني قوله الآن أنها بصحة جيدة |
I wish there was something I could say to make it better. | Open Subtitles | أتمنى أنه هناك ما يمكنني قوله لجعل الحال أفضل |
Apparently, he just got sent to prison, a-and Corby seemed to think that he might have known about some missing money, but as far as I could tell, | Open Subtitles | كما يبدو, انه ارسل للسجن, و "كوربي" بدا يعتقد انه بأمكانه معرفة عن بعض النقود المفقوده, ولكن بقدر ما يمكنني قوله, |