"مبادرة الإبلاغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Reporting Initiative
        
    • Reporting Initiatives
        
    Many companies have aligned themselves with the Global Reporting Initiative format. UN وقد أصبح العديد من الشركات يتبع نموذج مبادرة الإبلاغ العالمية.
    Mr. Ernst Ligteringen, Global Reporting Initiative, The Netherlands UN السيد إيرنست ليغتيرينغِن، مبادرة الإبلاغ العالمية، هولندا
    Many large companies now subscribe to the Global Reporting Initiative standards, and others have chosen to embrace other standards. UN ويشترك الكثير من الشركات الكبرى الآن في معايير مبادرة الإبلاغ العالمية، بينما اختارت شركات أخرى تبني معايير مغايرة.
    Mr. Mervyn King, Chair, Global Reporting Initiative UN السيدة ميرفين كينغ، مبادرة الإبلاغ العالمية
    Ms. Teresa Fogelberg, Deputy Chief Executive, Global Reporting Initiative, Netherlands UN السيدة تيريزا فوغلبرغ، نائبة المدير التنفيذي، مبادرة الإبلاغ العالمية، هولندا
    Mr. Gregory Elders, Global Reporting Initiative, Netherlands UN السيد غريغوري إلدرز، مبادرة الإبلاغ العالمية، هولندا
    :: Field military and police Reporting Initiative UN :: مبادرة الإبلاغ الميداني للقوات العسكرية والشرطة
    ISAR agrees to cooperate more closely with other initiatives, including with the Global Reporting Initiative (GRI). UN ويوافق الفريق الحكومي الدولي على التعاون تعاوناً أوثق مع المبادرات الأخرى، بما فيها مبادرة الإبلاغ العالمية.
    Public disclosure of standards and performance by business is crucial, such as through the Global Reporting Initiative (GRI). UN ويعد كشف مؤسسات الأعمال عن المعايير والأداء للعموم أمراً هاماً، وذلك على سبيل المثال من خلال مبادرة الإبلاغ العالمية.
    Other initiatives such as the Global Reporting Initiative employ verification methodologies such as reporting. UN وتلجأ مبادرات أخرى مثل مبادرة الإبلاغ العالمية إلى أساليب للتحقق منها إعداد التقارير.
    Mr. Damir Dragicevic, Technical Development Coordinator, Global Reporting Initiative UN السيد دامير دراجيسيفتش، منسق التنمية التقنية، مبادرة الإبلاغ العالمية
    These standards were developed to complement the work of organizations such as the Global Reporting Initiative and the International Standards Organization. UN وقد وُضع هذان المعياران لتكملة أعمال منظمات مثل مبادرة الإبلاغ العالمية والمنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    Substantive inputs and assistance for the development and adoption of Global Reporting Initiative indicator sets to three industry sectors, and on selected cross-sectoral issues and topics UN تقديم مدخلات فنية والمساعدة على وضع واعتماد مجموعات من مؤشرات مبادرة الإبلاغ العالمية في ثلاثة قطاعات صناعية، ومسائل ومواضيع مختارة مشتركة بين القطاعات.
    In this regard, the importance of coordination with other requirements, such as those of the Global Reporting Initiative and the OECD principles for multinational corporations, was mentioned. UN وفي هذا الصدد أشير إلى أهمية التنسيق مع متطلبات أخرى مثل مبادرة الإبلاغ العالمية ومبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للشركات متعددة الجنسية.
    UNCTAD will organize a meeting with the Global Reporting Initiative (GRI) to discuss collaboration on and implementation of the guidelines. UN وسينظم الأونكتاد اجتماعاً مع مبادرة الإبلاغ العالمية لمناقشة التعاون بشأن المبادئ التوجيهية وتنفيذها.
    For example, States may choose to reference established standards such as the fourth generation of the Global Reporting Initiative. UN وعلى سبيل المثال، قد تختار الدول الإشارة إلى معايير معمول بها مثل الجيل الرابع من مبادرة الإبلاغ العالمية.
    Ms. Lisa French, Director, Sustainability Reporting Framework, Global Reporting Initiative UN السيدة ليزا فرانش، مديرة، إطار الإبلاغ عن الاستدامة، مبادرة الإبلاغ العالمية
    Encourages listed companies to publish an annual Global Reporting Initiative sustainability report UN تشجع الشركات المسجلة على نشر تقرير عن الاستدامة في إطار مبادرة الإبلاغ العالمية
    Ms. Eszter Vitorino, Manager Government Relations, Global Reporting Initiative UN السيدة إسزتير فيتورينو، مديرة العلاقات الحكومية، مبادرة الإبلاغ العالمية
    That approach to reporting based on the Global Reporting Initiative standard, or regional standards, can help level the playing field on reporting requirements. UN ويمكن أن يساعد ذلك النهج إزاء إعداد التقارير على أساس معيار مبادرة الإبلاغ العالمية، أو معايير إقليمية، على تحقيق التكافؤ في مجال متطلبات إعداد التقارير.
    (ii) Increased number of public and private sector organizations publishing environmental sustainability reports on their performance following the Global Reporting Initiatives guidelines UN ' 2` ازدياد عدد منظمات القطاعين العام والخاص التي تنشر تقارير الاستدامة البيئيـة عن أدائها، متبعة المبادئ التوجيهية الواردة في مبادرة الإبلاغ العالمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus