"مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Mobile Phone Partnership Initiative
        
    Submitted by the Mobile Phone Partnership Initiative UN مقدمة من مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    That document summarized the five guidelines developed by the Mobile Phone Partnership Initiative. UN وقد لخصت تلك الوثيقة المبادئ التوجيهية الخمسة التي وضعتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    A report on progress under the Mobile Phone Partnership Initiative is set out in document UNEP/CHW.9/INF/16. UN ويرد تقرير عن التقدم المحرز في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/16.
    Provisionally adopted guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones: submitted by the Mobile Phone Partnership Initiative UN الوثيقة التوجيهية المعتمدة مؤقتاً بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة: قدَّمتها مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة
    If the Open-ended Working Group decides to act on any of the issues raised in the Chairman's paper, the Mobile Phone Partnership Initiative may consider conducting further work on this. UN وإذا قرر الفريق العامل المفتوح العضوية أن يعالج أياً من القضايا التي أثيرت في ورقة الرئيس، فقد تنظر مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الاضطلاع بالمزيد من العمل في ذلك الجانب.
    2. Encourages Parties, Signatories and stakeholders to participate actively in the testing of the Mobile Phone Partnership Initiative guidelines and in raising awareness of the information contained therein; UN 2 - يشجع الأطراف والجهات الموقعة وأصحاب المصلحة على المشاركة النشطة في تجريب المبادئ التوجيهية بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة وفي زيادة الوعي بالمعلومات الواردة فيها؛
    7. Also requests the Secretariat to prepare a draft decision concerning the Mobile Phone Partnership Initiative for consideration by the Conference of the Parties at its ninth meeting. " UN 7 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع " .
    Also noting with appreciation the financial and in-kind contributions made towards the Mobile Phone Partnership Initiative by Parties, in particular by Switzerland, and by signatories, industry, non-governmental organizations and other stakeholders, UN وإذ يحيط علماً أيضاً مع التقدير بالمساهمات المالية والعينية التي قُدمت إلى مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة من الأطراف، وعلى وجه الخصوص من سويسرا والجهات الموقعة ودوائر الصناعة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة،
    A report on progress of the Mobile Phone Partnership Initiative will also be presented (UNEP/CHW.9/INF/16). UN وسَيُقَدَّمُ تقريرٌ مرحلي أيضاً عن التقدم الذي أحرزته مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة (UNEP/CHW.9/INF/16).
    Also noting with appreciation the financial and in-kind contributions made towards the Mobile Phone Partnership Initiative by Parties, in particular by Switzerland, and by signatories, industry, nongovernmental organizations and other stakeholders, UN وإذ يحيط علماً أيضاً مع التقدير بالمساهمات المالية والعينية التي قُدمت إلى مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة من الأطراف، وعلى وجه الخصوص من سويسرا، ومن الجهات الموقعة ودوائر الصناعة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة،
    Introduction By its decision VI/31, the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal established what has come to be known as the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، بموجب مقرره 6/31، ما أصبح يعرف باسم مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    5. Invites parties and signatories to use the guidance document and the five guidelines produced by the project groups under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 5 - يدعو الأطراف، والجهات الموقعة إلى استخدام الوثيقة التوجيهية والمبادئ التوجيهية الخمسة التي أصدرتها أفرقة المشاريع في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    At the first meeting of the Expanded Bureau of the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention, the Chair of the Mobile Phone Working Group reported on the work of the Mobile Phone Partnership Initiative and drew the meeting's attention to the aforementioned paper. UN 3 - وخلال الاجتماع الأول للمكتب الموسع للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، قدم رئيس الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة تقريراً عن عمل مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة ووجه انتباه الاجتماع إلى الورقة التي تقدمت الإشارة إليها.
    An expert study on lessons learned from the Mobile Phone Partnership Initiative and the benefits of future public-private partnerships in the framework of the Convention was published in November 2009 and was made available to the Secretariat and PACE by the German Environment Protection Agency. UN 17 - صدرت في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 دراسة لخبراء بشأن الدروس المستفادة من مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة والمنافع المستقبلية من الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص في إطار الاتفاقية وأتاحت الوكالة الألمانية لحماية البيئة تلك الدراسة للأمانة وللشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية.
    More detailed progress reports on the Mobile Phone Partnership Initiative and on the Partnership for Action on Computing Equipment can be found in documents UNEP/CHW.9/INF/16 and UNEP/CHW.9/INF/12 respectively. UN ويمكن الحصول على المزيد من التقارير المفصلة عن التقدم المحرز في مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/16 وعن الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية في الوثيقة * UNEP/CHW.9/1.
    Mr. Marco Buletti (Switzerland), Chair of the Mobile Phone Working Group, summarized the progress made under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN 27 - لخص السيد ماركو بوليتي (سويسرا)، رئيس الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة، التقدم المحرز بموجب مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة.
    1. Takes note of the report on progress made by the Mobile Phone Partnership Initiative as prepared by the Chairman of the Mobile Phone Working Group, including the information contained in the Chairman's paper on issues raised during the discussion of the guideline on transboundary movement of used and end-of-life mobile phones; UN 1 - يحيط علماً بالتقدم الذي أحرزته مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة الذي أعده رئيس الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة،(3) بما في ذلك المعلومات الواردة في ورقة الرئيس عن القضايا التي أثيرت أثناء مناقشة المبادئ التوجيهية بشأن نقل الهواتف النقالة المستعملة والمنتهي عمرها التشغيلي عبر الحدود؛(4)
    In considering the item, it had before it a note by the Secretariat on the Mobile Phone Partnership Initiative (UNEP/CHW/OEWG/6/19/Rev.1), which contained in its annexes a progress report by the Chair of the Mobile Phone Working Group; the chairman's paper on issues raised during the discussion of the guidelines on transboundary movement of used and end-of-life mobile phones; and elements of the 2007 - 2008 work programme. UN وعند بحث هذا البند، كان معروضاً عليه مذكرة من الأمانة بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة (UNEP/CHW/OEWG/6/19/Rev.1) التي تضمنت في مرفقاتها تقريراً مرحلياً أعده رئيس الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة، وورقة الرئيس حول القضايا التي أثيرت أثناء مناقشة المبادئ التوجيهية بشأن نقل الهواتف النقالة المستعملة والهالكة عبر الحدود، وعناصر برنامج العمل 2007 - 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus