Couple months ago, I got promoted to junior reporter. | Open Subtitles | قبل بـضعة شـهور ، تـرقـيت إلى مـراسلة مبتدئة |
There is no quota for naming women as junior professors, so that the proportions of women can vary each year. | UN | ولا توجد حصص لتعيين المرأة كأستاذة مبتدئة. ولذلك يمكن أن تتفاوت نسبة النساء كل عام. |
He's a has-been, she's a rookie. I don't want them protecting my bomb run, sir. | Open Subtitles | هو متهوّر و هي مبتدئة و لا أريدهما أنْ ينفّذا عمليّة التفجير |
Afterwards, the innovation is ready to be exploited, either through technology license-out or by inventors' own start-up companies, through venture capital or other types of early-stage business support. | UN | وبعد ذلك، يكون الابتكار جاهزاً للاستغلال، إما عن طريق إصدار تراخيص تكنولوجية أو عن طريق إنشاء شركات مبتدئة خاصة بهم. |
Mom, I'm a freshman in high school, ok? | Open Subtitles | أمي، إنّي طالبة مبتدئة في الثانويّة، اتّفقنا؟ |
You know, for a beginner, you're really a beginner. | Open Subtitles | هل تعلمين، بالنسبة لمبتدئة، أنتي حقاً مبتدئة. |
For a newbie witch to learn a complicated spell under massive stress? | Open Subtitles | تعلّم ساحرة مبتدئة لتعويذة معقّدة في ظلّ ضغط رهيب؟ |
But I was only a naive novice. How could I help? | Open Subtitles | لكنّي كنت فقط مبتدئة ساذجة كيف ليّ أن أساعد ؟ |
French junior Professional Officer; Ms. Marie-Anne Menier | UN | موظفة فنية مبتدئة فرنسية: السيدة ماري آن مينيه |
I say four months at this desk, tops, before I'm a junior reporter. | Open Subtitles | أقول أربعة أشهر في هذا المكتب قبل أن أكون مراسلة مبتدئة |
Like some junior account man came in and started swinging her elbows. | Open Subtitles | كما مسؤولة حسابات مبتدئة أتت وبدأت بفرد عضلاتها. |
A fellow junior officer now refusing to cooperate, Director. | Open Subtitles | ضابطة مبتدئة زميلة الآن ترفض التعاون،حضرة المدير |
Those aspects of the case are being handled by Sweets and a rookie agent. | Open Subtitles | جوانب القضية هذه يتولاها سويتس وعميلة مبتدئة |
Well, yeah, tell me about it. I've had these since I was a rookie. | Open Subtitles | أجل، حدّث ولا حرج، فقد كانت عندي مذ كنتُ مبتدئة |
She was a rookie cop killed in 15, so I work out of 15. | Open Subtitles | لقد كانت شرطية مبتدئة قتلت في 15 لذا عملت خارج الشعبة الـ 15 |
The last new organization, the Al-Fath Jabha is a " start-up " by a former acolyte of Gulbuddin Hekmatyar (QI.H.88.03). | UN | أما المنظمة الجديدة الأخيرة، وهي جبهة الفتح، فهي " جماعة مبتدئة " أسسها المعاون السابق لگلبدين حكمتيار (QI.H.88.03). |
Therefore a 20 per cent assumption was considered to be an appropriate estimate of the funding required by a start-up mission to cover the freight charges for acquired assets. | UN | ولذا فقد ارتُئي أن افتراض نسبة 20 في المائة يعدّ تقديرا مناسبا للتمويل المطلوب لبعثة مبتدئة لتغطية مصاريف الشحن الخاصة بالأصول المقتناة. |
You know, when I was a freshman, I wasrt a very good person. | Open Subtitles | أنت تعلم ,أنني عندما كنت طالبة مبتدئة لم أكن شخصاً جيداً جداً |
Oh. I've been dancing for years and I feel like a total beginner. | Open Subtitles | أنا أرقص من سنوات وأشعر أني مبتدئة تماما. |
And by "anyone"... I mean newbie, emo witch-types with bad attitudes. | Open Subtitles | وأقصد بأيّ أحد ساحرة مبتدئة سيّئة المزاج. |
The prosecution will make her out to be a novice investor, easily pressured. | Open Subtitles | النيابة العامة ستجعلها تبدو كمستثمرة مبتدئة من السهل الضغط عليها |
Well I mean, I'm an apprentice... but it is a professional dance company. | Open Subtitles | نعم، أقصد أنني مبتدئة... ولكنها فرقة رقص محترفة |
Overall, United Nations organizations can be considered as beginners regarding ERM implementation. | UN | وعموماً يمكن اعتبار منظمات الأمم المتحدة منظمات مبتدئة فيما يتعلق بتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
Small, blotchy and uneven. Ah, this girl's an amateur. | Open Subtitles | صغيرة ، وبقعات ، وغير مستوية هذه الفتاة مبتدئة |
Rhodes Scholar, debutante, top of her class at Cornell Law. | Open Subtitles | منحة رودس ، مبتدئة ، الأولى في صفها في كلية كورنيل |