By the time they recognize us, it'll be too late. | Open Subtitles | في الوقت الذي يتعرفون فيه علينا سنكون متأخرين جداً |
By then it may be too late for the Castillo girl. | Open Subtitles | في ذلك الوقت قد نكون متأخرين جداً على إبنة كاستيلو |
Next time we see him, could be too late. | Open Subtitles | وعندما نراه في المرةِ المقبلة سنكونُ متأخرين جداً حينها |
So what excuse do you give your mother for coming down here so late? | Open Subtitles | حسناً ما العذر الذي سوف تقوله لأمك ؟ لنزولنا هنا متأخرين جداً |
Your parents are going to be coming home very late tonight. | Open Subtitles | سيعود أبواك الليلة إلى المنزل متأخرين جداً. |
The robots rescued me, but it was nearly too late | Open Subtitles | الرجال الآليون أنقذوني لَكنَّهم كَانو تقريباً متأخرين جداً |
Reuben, if you heard about that stock at a birthday party, it's already too late. | Open Subtitles | روبن إذا سمعت عن أسهم حفلة عيد الميلاد وقتها سنكون متأخرين جداً |
No, guys, we got into this way too late. | Open Subtitles | لا، يا شباب، لقد دخلنا هذا الطريق متأخرين جداً أَعني أنه أفضل ما يمكن أَن نتمناه |
But, we were too late. When we got there, the man was gone. And so was she. | Open Subtitles | و لكن كنا متأخرين جداً, عندما وصلنا إلى هناك كان الرجل قد رحل و كذلك هي |
What're you saying sorry for! It'll be too late if we don't go in. | Open Subtitles | على ماذا تعتذرين سنكون متأخرين جداً إذا لم تذهبي الآن. |
Even then, if that aorta tears, we may already be too late. | Open Subtitles | وحتى عندها, إذا تمزق الأورطي فقط نكون متأخرين جداً |
We have to go now. It could already be too late. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهب الآن قد نكون متأخرين جداً |
"And how all us poor souls born too late to see the Stones at wherever | Open Subtitles | و كم نحن الأرواح المسكينة وولدنا متأخرين جداً لكي نرى الأحجار في أي مكان |
All the things one wanted to say to one's brother... when it's all too late. | Open Subtitles | كُلّ الأشياء واحد أراد القَول إلى أَخِّيه انتم متأخرين جداً. |
We're too late to prevent the murder of number three. | Open Subtitles | نحن متأخرين جداً على منع الجريمة رقم ثلاثة. |
I'm not sure this was such a good idea, brah. Well, too late now, Johnny boy. | Open Subtitles | حسناً متأخرين جداً الآن ايها الفتى جوني |
Well, I'm afraid, gentlemen, you are too late. | Open Subtitles | حسناً , أيها السادة أنتم متأخرين جداً |
Two moments later and we would have been too late. | Open Subtitles | لحظتين فقط و كنّا سنكون متأخرين جداً. |
But why does everyone else stay here so late? | Open Subtitles | لكن لِمَ الآخرون جميعهم يبقون هنا متأخرين جداً ؟ |
We are gonna be so late. I'm not gonna have a partner. | Open Subtitles | سنكون متأخرين جداً لن يكون لدي شريك |
Doctor, we should go. We're very late. | Open Subtitles | دكتور يجدر بنا الذهاب نحن متأخرين جداً |