"متأكداً إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • sure if
        
    Hi, guys. Not sure if you guys are guys. Or ladies. Open Subtitles مرحباً يا شباب لست متأكداً إذا كنتم رجالاً أو فتيات
    I'm not exactly sure if I'm gonna like either of those things, but they sound rich and fancy... a "B." I can live with that. Open Subtitles لست متأكداً إذا كنت سأحب ما طلبته لكن تبدو بأنها وجبات الأغنياء والمترفين حصلت على درجة جيد استطيع التعامل مع هذا
    But I'm not sure if she's into me, so I'm gonna take a big swing and actually create an alternate galaxy in my apartment. Open Subtitles لكنني لست متأكداً إذا كانت تميل لي لذا سأقوم بأخذ خطوة كبيرة واصنع بالفعل مجرة بديلة في شقتي
    It's been so long... not sure if she remembers my face Open Subtitles ...مرة مدة طويلة لستُ متأكداً إذا كانت تتذكر وجهي حتى
    I'm not sure if it's the right thing, but she needs me. Open Subtitles لستُ متأكداً إذا كان الفعل الصواب، لكنّها تحتاجني.
    I'm not sure if he can hear, bones indicate severe arthritis. Open Subtitles لست متأكداً إذا كان باستطاعته السماع عظامه تشير إلى إلتهاب مفاصل حاد
    Except I'm not sure if it's to anyone's benefit if we just sit around, waiting to pick up the pieces. Open Subtitles توقع أننى لست متأكداً إذا كان هذا من منفعة أي شخص إذا جلسنا معاً لمحاولة لَمَ الشتات
    I discovered something. Not sure if it's relevant. Open Subtitles إكتشفتُ أمراً, ولستُ متأكداً إذا كان الأمر له علاقة
    I'm not sure if the flames of my heart are still burning... Open Subtitles لستُ متأكداً إذا كانت نيران قلبي مازالت مشتعلة
    It's a tea that I bought on my last travel to India, but... I'm not sure if it'll suit your tastes. Open Subtitles هذا الشاي أحضرته معي من رحلتي الأخيرة للهند ولكني لستُ متأكداً إذا كان يناسب ذوقك
    I am not sure if the Nobel Peace Prize has ever been given to someone in a situation of such extreme isolation before. Open Subtitles لست متأكداً إذا كانت جائزة نوبل للسلام قد أعطيت من قبل إلى شخص ما في حالة شديدة من العزل كهذه.
    I'm not sure if my ethics teacher would love if I cheated on my essay. Open Subtitles لست متأكداً, إذا كانت معلمتي ستوّد منّي أن أقوم بالغش في المقالة
    I wasn't sure if you guys wanted your space but I thought I should be here. Open Subtitles لم أكن متأكداً إذا أنتم أردتم أخذ راحتكم ولكن أعتقدت بأنه يجب علي أن أكون هنا
    I don't wanna get into a big thing here but I'm not sure if technically what you just said was actually an apology. Open Subtitles لا أريد افتعال مشكلة ولكني لست متأكداً إذا كان ما قلته الآن يعتبر اعتذاراً فعلياً.
    I'd be sure if I knew if the guys were black or white. Open Subtitles سأكون متأكداً إذا عرفت إن كان الأشخاص بيضاً أم سوداً
    I'm not sure if I was right or wrong then Open Subtitles لست متأكداً إذا كنت على حق أو خطأ
    I'm not sure if I'm ready for that. Open Subtitles لست متأكداً إذا كنت جاهزاً لذلك
    But I'm not sure if he'd show up Open Subtitles لكني لستُ متأكداً إذا ماكان سيظهر.
    I'm not too sure if I can keep him under control. Open Subtitles أنا لست متأكداً إذا كنت أستطيع أن أوقفه... ليس عندي الثقة.
    I ain't even sure if he likes me. Open Subtitles أنا حتى لست متأكداً إذا كان يحبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus