"متأكدة من أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • sure you
        
    • sure that you
        
    Are you sure you want to be using live ammunition? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين استعمال الذخيرة الحية؟
    You sure you want to get on that plane? Open Subtitles متأكدة من أنك تريدين الصعود على تلك الطائرة؟
    You sure you don't wanna take a twirl in the fringe jacket? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين القيام بالدوران بسترة الشرائط؟
    I'm sure you know she rented a place on the mainland, but did you know she planted herself a vegetable garden? Open Subtitles أنا متأكدة من أنك تعرف أنها إستأجرت مكاناً فى البر الرئيسى ولكن، أتعلم أنها زرعت لنفسها حديقة نباتية ؟
    I'm sure that you've seen me here, like I've seen you here. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك قد رأيتني هنا مثلما رأيتك هنا الآن
    I don't know. I'm not sure you're handling the transition. Open Subtitles لا أدري، لست متأكدة من أنك تتأقلمين مع الانتقال
    But are you sure you wanna go through with this? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين مراجعة هذا؟
    I'm sure you're gonna bleed to death if I don't do this. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك ستنزف حتى الموت إن لم أفعل هذا.
    Oh, Archer, I'm sure you say that to all the girls. Open Subtitles أوه، آرتشر، أنا متأكدة من أنك تقول ذلك لجميع الفتيات
    But... are you sure you want to sit through these? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين حضور هذا؟
    I'm sure you come from a long, proud line of geeks. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك جئت من نسل طويل من المغفلين
    I'm not sure you should say "sex poodle" in your vows. Open Subtitles لست متأكدة من أنك ينبغي أن تقولي عشيقتك في عهودك
    I know it's hard because you've been so close to him... But are you sure you really know him? Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لأنك كنتي مقربة جداً منه لكن هل أنتي متأكدة من أنك تعرفينه فعلاً
    I'm not sure you're thinking with your big brain here. Open Subtitles لست متأكدة من أنك تستعمل تفكيرك في هذا الإطار
    sure you don't want me to ride shotgun for you? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين مني مرافقتك؟
    But I needed to be sure you'd help me. Open Subtitles لكني أردت أن أكون متأكدة من أنك ستساعدني
    Now, are you sure you're not gonna need my help? Open Subtitles الآن، هل أنت متأكدة من أنك لا تحتاجين مساعدتي؟
    Are you sure you want to give up your space? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟
    I'm sure you know well and do business with. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك تعرف جيدا وتتعامل معها
    No, this is, uh... I'm sure you've seen Haven Hamilton. Open Subtitles إنها ـ ـ، متأكدة من أنك رأيت هيفين هاميلتون
    Well, I-I'm sure that you're very good at what you do. Open Subtitles حسنا، أنا متأكدة من أنك جيدة جدا في ما تفعلينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus