"متأكده انك" - Traduction Arabe en Anglais

    • sure you
        
    Yeah. Are you sure you're in the right spot? Open Subtitles نعم هل انتِ متأكده انك في المنطقة الصحيحة؟
    And I'm sure you've had every one of them in this trailer. Open Subtitles نعم , و انا متأكده انك احضرتهم جميعا الى هذه المقطوره
    You sure you want a tip when I'm done? Open Subtitles متأكده انك لاتريدين رأس قضيبي عندما انهي طعامي
    Erm, just have a look. I'm sure you'll find lots in there... Open Subtitles فقط ألق نظره , انا متأكده انك سوف تجد الكثير هنا
    Are you sure you don't want to tap Abby's phone? Open Subtitles هل انتي متأكده انك لا تريدين أخذ هاتف آبي؟
    I'm sure you've seen many pretty faces, Mr Francatelli, but mine isn't one of them. Open Subtitles انا متأكده انك رأيت العديد من الوجوه الجميله يا سيد فرانكاتيلي لكن وجهي ليس من ضمنهم
    Oh! Um, are you sure you don't wanna just stay for a bagel? Open Subtitles اانتى متأكده انك تريدين الذهاب دون ان تتناولى الكعك؟
    Then, I'm sure you're well aware that he had 15 times prescribed the amount of Phenobarbital in his system. Open Subtitles اذا انا متأكده انك تعلم ان بجسده كمية الدواء اكثر 15 مره اذا انا متأكده انك تعلم ان بجسده كمية الدواء اكثر 15 مره
    You sure you're all right about going to the pub and things? Open Subtitles هل انتي متأكده انك تريدين الذهاب الى الحانه
    Are you sure you don't want any help? Open Subtitles هل انتى متأكده انك لستى بحاجه للمساعده ؟
    You forgot your corset, but I'm sure you can liven up the room a little. Open Subtitles نسيتي مشد جسمك، لكنني متأكده انك سوف تثيرين الغرفه قليلاً
    Well, I'm sure you'll get a very satisfying pat on the head for this. Open Subtitles انا متأكده انك ستكوني راضيه جداً بما حققتيه الان
    I am worried about it, I'm sure you are, the level of drug use in this facility. Open Subtitles أنا قلقلة بخصوصه , و متأكده انك كذلك ايضاً مستوى مدمني المخدرات في السجن
    Anyway, you sure you're not misinterpreting this e-mail? Open Subtitles على كل حال ,هل انت متأكده انك لم تفسري الايميل بشكل خاطئ؟
    Are you sure you don't want to reconsider your claim on Mr. Solloway's book? Open Subtitles هل انت متأكده انك لا تريدين اعاده التفكير في المطالبه بكتاب السيد سولواي؟
    You sure you want me to stay here? Well... tch! Open Subtitles هل انتي متأكده انك تريدين مني البقاء هنا؟
    I'm sure you know what that's like-- Putting your feelings aside. Open Subtitles أنا متأكده انك تعرف هذا وضع المشاعر جانباً
    But looking at all these... if there are any more out there, I'm sure you'll find them. Open Subtitles لكن انظري الى كل هذا لكن اذا كان احدهم في الخارج انا متأكده انك سوف تجدهم
    So are you sure you want to eat here? Open Subtitles حسناً ، هل انت متأكده انك تودين انت تأكلين هنا..
    Of course you did. You sure you didn't come back to see me? Open Subtitles بالتأكيد هذا ما تفعلين أانت متأكده انك لم تعودي لرؤيتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus