"متأكدين من" - Traduction Arabe en Anglais

    • sure of
        
    • for sure
        
    • sure about
        
    • sure that
        
    • unsure
        
    • sure to
        
    • sure how
        
    • uncertain about
        
    • sure it
        
    • sure who
        
    • sure this
        
    • even sure
        
    • know for certain
        
    • uncertain as to
        
    Well, there were a number of injuries, but we're still not sure of the exact cause of death. Open Subtitles حسناً، لقد كان يوجدا عدداً من الجرحى، ولكن نحنُ مازلنا غير متأكدين من سبب الوفاة الدقيق.
    Our organization has heard rumours that the kidneys are used for some medicines, but we are not sure of the use of the human kidneys. UN وبلغت منظمتَنا شائعات تقول إن الكلى تُستخدم لصنع بعض الأدوية، ولكننا لسنا متأكدين من شكل استخدام الكلى البشرية.
    Well, the mole looks benign, but we won't know for sure whether it's cancerous until the tests come back in a few days. Open Subtitles يبدو أن الشامة غير خطيرة لكن لسنا متأكدين من ذلك سواء كان ذلك سرطاني حتى تعود نتائج التحليل بعد عدة أيام
    Well, we're not sure about any of this. Open Subtitles حسناً , لسنا متأكدين من شيئ حسناً , أعرف أنني
    Are we sure that we wanna drive into it? Open Subtitles هل نحن متأكدين من أننا نريد الذهاب اليها؟
    - We can be sure of nothing, Francis. Open Subtitles لا يمكن أن نكون متأكدين من شيء مع كل ما يحدث هنا
    I must say there have been other nurses, all of them as sure of their talents as you. Open Subtitles لابد أن أعلمك أنه كانت هنالك ممرضات أخريات جميعهم كانوا متأكدين من مهارتهم بقدرك
    the only thing we know for sure is that we can never be sure of anything. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي نعرفه بالتأكيد هو أننا لا يمكن أن نكون متأكدين من شيء.
    Well, we can't be sure of that yet. Open Subtitles حسنا، نحن لا يمكن أن نكون متأكدين من ذلك حتى الان.
    We don't know that for sure. We need more proof. Open Subtitles نحنُ لسنا متأكدين من هذا نحنُ نحتاجُ إثباتا أكثر
    But we don't know there was cross-contamination for sure. Open Subtitles و لكننا لسنا متأكدين من أنه يوجد تلوث
    - He's the one who ratted us out. - We don't know that for sure. Open Subtitles انه الشخص الذي وشى بنا لسنا متأكدين من ذلك
    Scientists don't know much about this seed, but they are sure about one thing. Open Subtitles لا يعلم العلماء الكثير عن هذه البذور لكنهم متأكدين من شيئ واحد
    We're not sure about that part. It's-it's just a theory. Open Subtitles لسنا متأكدين من ذلك، إنها مجرد نظرية
    Are we sure that we wanna drive into it? Open Subtitles هل نحن متأكدين من أننا نريد الذهاب اليها؟
    Tiill we are unsure of his next plan or clue.. Open Subtitles بما أننا لسنا متأكدين من خطته القادمة أو فكرته..
    The neighbors will be sure to hear that, if it goes off. Open Subtitles الجيران سيكونوا متأكدين من سماع هذا , اذا أأنطلق.
    Astronomers aren't sure how many planets Kepler will find-- but with 200 billion stars in the Milky Way, the odds look promising. Open Subtitles الفلكيون غير متأكدين من أعداد الكواكب التي سيجدها كيبلر ولكن بوجود 200 بليون نجم في درب التبانة تبدو الإحتمالات واعدة
    We know that we have reached this point, but we are uncertain about where we are heading. UN ونحن نعلم أننا بلغنا هذا الحد، لكننا غير متأكدين من المكان الذي نتجه إليه.
    And to be honest, we're not sure it he's still alive. Open Subtitles ولكي اكون أميناً, لسنا متأكدين من أنه مايزال حياً
    We're not sure who's more excited Open Subtitles لسنا متأكدين من هو أكثر حماسا حول للقلعة، أنت أو أنا
    Are we sure this thing is safe for booting? Open Subtitles هل نحن متأكدين من هذا الشي آمن للركل
    Yeah, we're still not even sure if you have one. Open Subtitles نعم, ما زلنا لسنا متأكدين من ان لديك واحدة
    The only victim we know for certain died violently. Open Subtitles الضحية الوحيدة التي نحن متأكدين من وفاته نتيجة العُنف
    We came away from Copenhagen ready to act, but we remain uncertain as to the way forward. UN وخرجنا من كوبنهاغن مستعدين للعمل ولكننا لا نزال غير متأكدين من الطريق الواجب اتباعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus