"متحمسا" - Traduction Arabe en Anglais

    • excited
        
    • enthusiastic
        
    • psyched
        
    • eager
        
    • thrilled
        
    • keen
        
    • interested
        
    • passionate
        
    • anxious
        
    • ardent
        
    I have never seen anyone so excited to get locked up before. Open Subtitles لم أرى مطلقا ًأي أحد متحمسا ًجدا ًلأن يسُجن من قبل
    The day I got my license, I was so excited. Open Subtitles كنت متحمسا في اليوم الذي حصلت به على الرخصة.
    And maybe you should be more excited about this interview. Open Subtitles وربما يجب أن تكون متحمسا أكثر حيال تلك المقابلة
    As an enthusiastic supporter of the Council, Brazil is certainly ready and willing to participate actively in this discussion. UN والبرازيل بوصفها نصيرا متحمسا للمجلس، فهي بالتأكيد مستعدة للمشاركة بهمة في هذه المناقشة.
    Neri is pretty psyched and I'm here to buy him his first banjo. Open Subtitles نيري هو متحمسا جدا، وانا هنا ليشتري له أول بانجو له.
    He seems not so talkative. A pity. He seemed so eager. Open Subtitles يبدو انه ليس ثرثارا جدا للأسف ، بدا متحمسا جدا
    When a woman tells you she's dreamt about you, you should be thrilled, even if you're not interested in her whatsoever. Open Subtitles عندما تخبرك إمرأة انها رأت حلما عنك يجب ان تكون متحمسا حتى لو لم تكن مهتما بها على الإطلاق
    Everyone was excited about the ideea to me playing piano again. Open Subtitles الكل كان متحمسا لفكرة تعلمي لعزف . البيانو مرة أخرى
    Last time I was this excited was this morning. Open Subtitles أخر مرة كنت متحمسا بهذا الشكل هذا الصباح
    But he was excited about a game he'd set up. Open Subtitles لكنه كان متحمسا بخصوص لعبة كان قد أعد لها
    It's like I was excited for a present and got socks. Open Subtitles هو مثل وكنت متحمسا من أجل حاضر وحصلت الجوارب.
    You were just so damn excited to finally get your hands on the football, you forgot we were at midfield. Open Subtitles لقد كنت متحمسا جدا لتضع يدك على الكرة اخيرا نسيت اننا كنا في وسط الملعب
    I was so excited to get home I didn't even bother to look. Open Subtitles كنت متحمسا للعودة للبيت لم أهتم بالنظر حتى
    I hope you're as excited about what you've seen here today as I am. Open Subtitles آمل أن تكون متحمسا ما رأيت هنا اليوم كما أنا.
    We know how excited you've been all week about your colt, Open Subtitles نعلم أنك كنت متحمسا طوال الأسبوع لمشاركة مهركم
    You were quite excited when you signed up. Open Subtitles لقد كنت متحمسا للغايه عندما قمت بالتوقيع
    Brazil was an enthusiastic supporter of a stronger role for the United Nations in the debate about the crisis. UN ولقد كانت البرازيل مناصرا متحمسا لإناطة دور أقوى بالأمم المتحدة في المناقشة المكرسة للأزمة.
    I'm psyched for my family getting back together, but I'm actually going to miss you guys. Open Subtitles أنا متحمسا لعائلتي الحصول على معا مرة أخرى، ولكن أنا فعلا الذهاب إلى تفوت يا رفاق.
    Why are you suddenly so eager to have dinner with my Rabbi? Open Subtitles لماذا فجأة اصبحت متحمسا لتناول العشاء مع المعلم؟
    I mean, not officially yet,'cause my dad's not totally thrilled with the idea, so maybe also art history? Open Subtitles اقصد , ليس رسميا بعد بسبب ان ابي ليس متحمسا تماما مع الفكرة لذا ربما ايضا تاريخ الفن ؟
    I'm not all that keen, but whatever you guys need. Open Subtitles لست متحمسا لاستضافتها لكن أنا مع أي شيء تحتاجونه
    Well, this isn't exactly what I pictured for you, but you found something you're passionate about so I have to respect that. Open Subtitles حسنا، هذا ليس بالضبط ما في الصورة بالنسبة لك، ولكن هل وجدت شيئا كنت متحمسا لذلك يجب أن نحترم ذلك.
    Our delegation is therefore anxious to see the unanimous adoption of the draft resolution. UN وهذا يجعل وفد بلدي متحمسا لاعتماد مشروع القرار باﻹجماع.
    Throughout his life, he was an ardent advocate of Caribbean regional integration. UN وكان طوال حياته نصيرا متحمسا للتكامل الإقليمي لمنطقة الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus