"متحيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • confused
        
    • distracted
        
    Every day in this place, I get more confused. Open Subtitles كل يوم في هذا المكان أصبح متحيرة أكثر
    I'm confused, are you saying that you did something to my toothbrush? Open Subtitles أنا متحيرة ، أتقول بأنك عبثت بفرشاة أسناني؟
    But, I'm still a little confused. Wh-What exactly is your role? Open Subtitles لكني مازلت متحيرة قليلاً، ماهو دورك بالضبط؟
    A new operating system came out, a lot of people are confused. Open Subtitles لقد تم إصدار النظام الجديد والكثير من الناس متحيرة
    You'll be very distracted, very upset, much more upset than you are right now, and you might not want to answer the phone. Open Subtitles سوف تكونين متحيرة و مستاءة جدا مستاءة أكثر مما أنت عليه الأن وقد لا ترغبين بالإجابة عن السؤال
    I'm so confused. If I'm getting married, then why am I flirting back? Open Subtitles انا متحيرة جداً, اذا كنت ساتزوج لما ابادل الغزل؟
    It made me more confused about marriage life. Open Subtitles لقد جعلني الأمر متحيرة أكثر بخصوص الزواج
    Ok, I'm going over stuff for sectionals, And I'm kind of confused. Open Subtitles سوف أحضر بعض الأشياء من أجل النهائيات ، وأنا متحيرة يعض الشىء.
    How do people leave the house without my help? Ech. I'm a little confused. Open Subtitles هل يمتلك الناس منزل بدون مساعدتي ؟ أنا متحيرة
    'Tis a pity one so lovely should be confused by politics. Open Subtitles من المؤسف أن واحدة جميلة مثلك تكون متحيرة بالسياسة
    I'm confused. I assumed you wanted to meet with both of us because, you know, Open Subtitles أنا متحيرة , أفترض أنكم هنا لتقابلونا
    I'm confused... she wants be a virgin, but she wants to have sex? Open Subtitles أنا متحيرة... إنها تريد أنتكون عذراء لكنها تريد أن تمارس الجنس
    It sound like you a little confused what lane you in, girl. Open Subtitles يبدو كأنكِ متحيرة قليلاً , يا فتاة
    Wait. I'm confused. Why was a wolf shooting a web? Open Subtitles انتظر ، أنا متحيرة لماذا يطلق ذئب شبكة؟
    I'm confused. Where do the galoshes go? Open Subtitles أنا متحيرة , أين ذهبت الكالوشات ؟
    I was just confused about the galoshes. Open Subtitles لقد كنت متحيرة فحسب بشأن الكالوشات
    Wait, I'm confused. Open Subtitles انتظر , أنا متحيرة , هل هي ميتة ؟
    57. Ms. Schöpp-Schilling said that she was confused as to whether the Constitution expressly prohibited discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity. UN 57 - السيدة سكوب سكيلنغ: قالت إنها متحيرة حول ما إذا كان الدستور يحظر صراحة التمييز بسبب التوجُّه الجنسي والهوية الجنسية.
    I'm sorry, I'm just distracted right now by these feelings of jealousy... that you two are apparently together now? Open Subtitles انا اسفة ، انا فقط متحيرة الان .. بخصوص مشاعر الغيرة هذه حيث انكما من الواضح معا الان ؟
    Don't get distracted on me now. Open Subtitles لا تصبحي متحيرة بخصوصي
    You've been distracted. Is there someone else? Open Subtitles انت متحيرة هل هناك شخص آخر?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus