"متصلون" - Traduction Arabe en Anglais

    • connected
        
    • online
        
    • related
        
    • attached
        
    • are linked to
        
    These guys are connected to everybody all over the country now. Open Subtitles هؤلاء الرجال متصلون بكل شخص في كل أنحاء البلدة الآن
    We are all connected to one another through the subtle threads of thoughts, feelings, words, actions and relationships. UN فنحن جميعنا متصلون ببعضنا البعض عن طريق خيوط خفية من الأفكار والشعور والكلمات والأفعال والعلاقات.
    She says that the only reason Alex survived the mist is because she's a part of it, that they're connected. Open Subtitles تقول أن السبب الوحيد لنجاة أليكس من الضباب لأنها جزء منهُ، لأنهم متصلون.
    They're online, so your job now is you gotta go get'em. Open Subtitles هم متصلون , لهذا وظيفتُك أن تأخُذ إنتباههم
    Anyway, old Clive used to insist that we were somehow related to British royalty. Open Subtitles على أية حال, اعتاد العجوز كلايف على أن يصر أننا متصلون بطريقة ما بالعائلة المالكة البريطانية.
    So you're saying we're all connected like the classic French film trilogy Open Subtitles إذا أنت تقول بأننا جميعاً متصلون مثل قصة ثلاثية الأفلام الفرنسية الكلاسيكية
    How we're all connected now. Open Subtitles كيف أننا جميعاً متصلون ببعضنا البعض الآن
    I can't know for sure, but, yes, I imagine they're connected. Open Subtitles لست متأكدة من ذلك، لكن نعم أتخيل بأنهم متصلون
    You must hone all of your powers, since they're all connected. Open Subtitles يجب أن تستخدم قواك كلها بما أنهم جميعًا متصلون
    I don't understand. We're all here, we're all connected. Open Subtitles انا لا افهم ذلك , نحن جميها هنا و جميعنا متصلون مع بعضنا
    OK. No matter how, just look carefully, there are chances to have 1 or 2 people connected to it. Open Subtitles جيد, لا يهم كيف, فقط انظر بحذر, هناك فرصة لمعرفة رجل أو اثنان متصلون به
    Listen, not only are the people in the attic connected, Open Subtitles إسمع ليسوا فقط البشر بالغرفة العلوية متصلون
    Alejandro... somebody reported him missing, and Chuck thinks we're connected. Open Subtitles اليخاندرو بلغ احدهم عن فقدانه و تشاك يظن اننا متصلون
    But we are connected to its gravitational field through the Stargate. Open Subtitles لكننا متصلون بمجال جاذبيتة عبر بوابة النجوم
    who are connected with a financial transaction - The provisions mentioned above apply. UN من هم متصلون بمعاملة مالية - تنطبق الأحكام المذكورة أعلاه.
    We're connected to this building in a special way. You're special, too, Jane. Open Subtitles نحن متصلون بهذا المبنى بطريقة خاصة أنتِ متميزة ، أيضاً ، "جاين"
    I think they're all connected. Open Subtitles كل هؤلاء الناس متصلون بطريقة ما
    Well, I mean, you guys have been connected at the hip for most of your lives. Open Subtitles أعني أنكم كنتم متصلون لمعظم حياتكم
    We're online with G.S.A. 117. Open Subtitles إننا متصلون مع "جي أس أي 117"
    Burton, Kramer, Duncan, they're all related. Open Subtitles بريتون, كرامر,دنكان, كلهم متصلون.
    "It's like you're attached by this invisible tether, Open Subtitles أنه كأنكم متصلون ببعضكم بهذا الرابط الغير مرئي.
    Dude, these guys are linked to top international weapons engineers. Open Subtitles يا رجل , هؤلاء الرجال متصلون بالصناعات العالمية للأسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus