Muslims are often seen as fanatics, extremists and terrorists. | UN | وغالبا ما يُنظر إلى المسلمين باعتبارهم متطرفين وإرهابيين. |
Unfortunately, those dark and destructive forces continued find to support outside Afghanistan from extremists, fanatics and terrorist elements. | UN | ولا تزال هذه القوى المظلمة والمدمرة تجد للأسف دعما خارج أفغانستان من متطرفين ومتعصبين وعناصر إرهابية. |
There was also the risk of inciting religious extremism; the most recent terrorist acts in Uzbekistan had been perpetrated by extremists. | UN | كما أن هنالك أيضا مخاطر من التحريض على التطرف الديني وقد ارتكبت الأعمال الإرهابية الأخيرة في أوزبكستان بواسطة متطرفين. |
The continuous involvement of extremist fighters mobilized on all sides along sectarian and/or ethnic lines has polarized the conflict. | UN | وشهد النزاع استقطاباً نتيجة استمرار مشاركة مقاتلين متطرفين حُشدوا من جميع الجهات على أسس طائفية و/أو إثنية. |
Dmitry N. from Kharkiv witnessed a beating by nationalist radicals of a young woman on the street for speaking Russian on her mobile phone. | UN | من خاركيف شاهدا على ضرب متطرفين قوميين شابة في الشارع لأنها تحدثت بالروسية على هاتفها المحمول. |
Media favouring certain leaders who were true extremists was another. | UN | ووسائط الإعلام التي أعطت صورة تفضيلية لبعض القادة الذين كانوا متطرفين حقيقيين كانت علامة أخرى. |
We condemn equally strongly the terrorist attacks on the Jewish people by extremists based in the Gaza Strip. | UN | وبنفس القدر، ندين الهجمات الإرهابية على الشعب اليهودي من جانب متطرفين يتخذون مقرا لهم في قطاع غزة. |
The United States embassy in South Africa briefly closed in September 2009 in response to a threat involving Somali extremists. | UN | وأُغلقت سفارة الولايات المتحدة في جنوب أفريقيا لفترة وجيزة في أيلول/سبتمبر 2009 بسبب تهديد من جانب متطرفين صوماليين. |
The Muslim extremism which broke out in Indonesia has also, in some cases, led to violent counter-attacks by Christian extremists. | UN | وأدى كذلك التطرف اﻹسلامي الذي بدأ في اندونيسيا إلى وقوع مظاهرات مضادة عنيفة من قبل متطرفين مسيحيين. |
It appears, however, that Hindu extremists occasionally attempt to stir up trouble within Christian institutions. | UN | بيد أنه تسجل أحياناً محاولات متفرقة ﻹثارة الشغب في المؤسسات المسيحية من جانب متطرفين من الهندوس. |
Muslim extremists have reportedly committed acts of intolerance against the Christian community, calling for retention of the blasphemy acts. | UN | وأفيد بأن متطرفين مسلمين ارتكبوا أعمال تعصب ضد الطائفة المسيحية مع الدعوة إلى اﻹبقاء على القوانين المتعلقة بالتجديف. |
Hindu extremists reportedly attacked the local Protestant church. | UN | ويقال إن متطرفين هندوسيين هاجموا أيضا معبداً للبروتستانتيين. |
UNMIK staff members have also been murdered by extremists motivated by ethnic hatred. | UN | بل إن بعض موظفي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو تعرضوا للقتل على أيدي متطرفين كان دافعهم هو الحقد العرقي. |
We must prevent moderates from becoming militant extremists and militant extremists from becoming terrorists. | UN | وعلينا أن نمنع المعتدلين من أن يصبحوا متطرفين ناشطين، وأن نحول دون أن يصبح المتطرفون الناشطون إرهابيين. |
The imperialists see extremists everywhere. | UN | إن الإمبرياليين يرون متطرفين في كل مكان. |
It notes that the authors had never complained to the police that their rights under article 18 had been violated by extremist members of the Sunni religion. | UN | وأشارت إلى أن صاحبي البلاغ لم يشتكيا قط إلى الشرطة من أن حقوقهما بمقتضى المادة 18 انتهكت على يد متطرفين من السّنّة. |
It notes that the authors had never complained to the police that their rights under article 18 had been violated by extremist members of the Sunni religion. | UN | وأشارت إلى أن صاحبي البلاغ لم يشتكيا قط إلى الشرطة من أن حقوقهما بمقتضى المادة 18 انتهكت على يد متطرفين من السّنّة. |
The clashes allegedly broke out after a heated argument between extremist and moderate Muslim students about the importance of participating in prayer. | UN | ويُدعى بأن الاشتباكات تفجرت بعد مناقشة حامية بين طلبة مسلمين متطرفين والمعتدلين حول أهمية المشاركة في الصلاة. |
Do these people look like radicals to you? | Open Subtitles | هل يبدو هؤلاء الناس متطرفين بالنسبة لك ؟ |
March 8, 2014. In Kharkov, about 10 radical nationalists attacked the activists, who were returning from the rally against the current Kiev authorities. | UN | 8 آذار/مارس 2014 - في خاركوف، قام نحو 10 متطرفين قوميين بمهاجمة النشطاء، لدى عودتهم من المظاهرة ضد سلطات كييف الحالية. |
Failure to reach agreement had been due to fundamental divergences and an increasingly wide gap between two extreme positions. | UN | ولم يتسن التوصل إلى اتفاق بسبب الخلافات الأساسية والثغرة المتزايدة الاتساع بين موقفين متطرفين. |
Can you convince mom that I'm better off sitting home all summer than stuck in a classroom full of religious zealots proselytizing a form of fundamentalism that's two klicks away from jihad? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقنع أمي بأنن أفضل حال بالبقاء في المنزل طوال الصيف من أن أكون عالق في صف مع متطرفين دينين |
On 23 October, the Lebanese Armed Forces undertook an arrest operation in Dinniyeh, which prompted three days of clashes with extremist Islamist militants in Tripoli and elsewhere in the north of Lebanon. | UN | وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر، قام الجيش اللبناني بعملية توقيف في الضنية تسببت باندلاع اشتباكات استمرت ثلاثة أيام مع مقاتلين إسلاميين متطرفين في طرابلس وفي أماكن أخرى في شمال لبنان. |
But they were radicalized by a terror cell in Syria. | Open Subtitles | لكنهم كانوا متطرفين بواسطه خليه أرهابيه في سوريا |