"متعبة للغاية" - Traduction Arabe en Anglais

    • so tired
        
    • too tired
        
    • really tired
        
    I just can't anymore. I'm so tired. Open Subtitles لايمكنني فعل ذلك بعد الآن أنا متعبة للغاية
    It's such a sweet idea, but I am so tired from work this week. Open Subtitles يالها من فكرة جميلة. لكنني متعبة للغاية من العمل هذا الأسبوع.
    I'm so tired right now, I'm sleepwalking. Open Subtitles أنا متعبة للغاية الآن، لدرجة أنني أمشي وأنا نائمة.
    I'm so tired, my taste buds are asleep. Open Subtitles أنا متعبة للغاية ، أصدقائي في التقييم نائمون
    I was too tired, and you had to watch your game. Open Subtitles كنتُ متعبة للغاية , و أنتَ كنت مُصر على مشاهدة المباراة
    You know what, Dani? I'm really tired. I think I'll just head back to the hotel and order some room service. Open Subtitles إنني متعبة للغاية, أظن أنني سأذهب إلى الفندق وسأقوم بطلب أي شيء من خدمة الغرف
    And you're so tired, and you get these little white bumps on the back of your arms, and every shirt you own is stained, and your husband looks at you like, Open Subtitles و أنتِ متعبة للغاية و تحظين بهذه الضخات البيضاء على ذراعك و كل قميص تملكينه به بقع حليب
    I went home from your place to shower, and I'm so tired that I fell asleep while shaving my legs. Open Subtitles غادرت منزلك وذهبت لآخذ حماماً وأنا متعبة للغاية لدرجة أني نمت وأنا أحلق ساقي
    I've been trying to find you all day. I'm so tired. - What is it Liza-Lu? Open Subtitles كنت أبحث عنك طوال اليوم أنا متعبة للغاية
    I was so tired from cleaning that bathroom earlier, that I laid my head down for five minutes Open Subtitles لقد كُنْتُ متعبة للغاية من تنظيف ذَّلك الحمام، إني وضعت راسي على السرير لخمس دقائق.
    I suddenly had to work overnight, so... I'm tired, why am I so tired? Open Subtitles فجأة إضطررت للعمل بالليل لذا أنا متعبة ، لمَ أنا متعبة للغاية ؟
    "It does get one's morale down. But I'm so tired of it all." Open Subtitles أنها تحبط معنويات الشخص للحضيض لكني متعبة للغاية من هذا كله
    I always mess it up, and I'm so tired of messing up. Open Subtitles و دائماً أفسد الأمور ، و إنني متعبة للغاية من إفساد الأمور
    Or maybe I should have run away from him too, but I was so tired of running. Open Subtitles ربما كان ينبغي أن أهرب منه لكني كنت متعبة للغاية
    I'm so tired from work already. Open Subtitles أنا متعبة للغاية من العمل فعلا.
    It's just I'm still so tired from my last round. Open Subtitles لا أزال متعبة للغاية من الجولة الماضية
    I am so tired of living in secret. Open Subtitles أنا متعبة للغاية مِن العيش مع سر.
    -I'm so tired, Ray. -Yes, but we had an appointment. Open Subtitles أنا متعبة للغاية يا راي - نعم ، ولكن لدينا موعد -
    You were so tired when we got back. Open Subtitles كنتِ متعبة للغاية عندما عُدتِ،
    I'm so tired. Open Subtitles أنا متعبة للغاية
    I'm too tired to be a good parent. Open Subtitles ـ لقد متعبة للغاية لكي أكون مربية جيدة
    She slipped out of my arms. I-I was really tired. Open Subtitles وقعت من بين ذراعي، كنت متعبة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus