Canada would not be so arrogant as to point fingers. | UN | وكندا لن تكون متغطرسة بحيث تلقي باللوم على الآخرين. |
Maybe it's because you wanted to prove how foolish and arrogant I was for thinking I could catch you. | Open Subtitles | ربّما لأنّكَ أردت أن تؤكّد لي كم كنتُ غبية و متغطرسة بتفكيري أنّهُ يمكنني إلقاء القبض عليكَ |
Do these sound like the words an arrogant woman? | Open Subtitles | هل هذه الكلمات تبدو لك ككلمات إمرأة متغطرسة |
Don't be rude, or pushy, and don't look too nervous. | Open Subtitles | لا تكوني وقحة أو متغطرسة. ولا تبدين متوترة جداً. |
Dude, its' a graph! However insolent a girl is.. | Open Subtitles | انها انيقة , انها قياسية وهي أيضا متغطرسة |
Thoughtful without being snooty, and approachable without sounding flighty. | Open Subtitles | على أمل ألا أكون متغطرسة وممكن وصوله بدون أن يبدوا طائشا |
There is no case of economic sanctions against developing countries or territories where arrogant Powers are not behind those sanctions. | UN | فما من حالة من حالات الحصار الاقتصادي ضد بلدان أو أقاليم نامية إلا وراءها قوى متغطرسة. |
Fifth, arrogant Powers have made some attempts to sow discord and create divisions among nations in the Middle East. | UN | خامسا، قامت دول متغطرسة ببعض المحاولات لبثّ بذور الخلاف وبث الفرقة بين دول في الشرق الأوسط. |
With foul language and an arrogant tone, President Bush insulted and threatened some 10 countries. | UN | لقد أساء الرئيس بوش بألفاظ ولهجة متغطرسة إلى نحو 10 من البلدان وهددها. |
Nicaragua would continue to oppose any arrogant attempts to impose a consensus where none existed. | UN | وأكد أن نيكاراغوا ستواصل معارضة أية محاولات متغطرسة لفرض توافق في الآراء حيثما لا وجود له. |
Dr. Bull says I need to look strong, but not aggressive, confident, but not arrogant. | Open Subtitles | دكتور بول يقول أنني يجب أن أبدو قوية ولكن ليس عدوانية واثقة و لكن ليس متغطرسة |
What what's like? Riding around all day with an arrogant bitch who doesn't know her place. | Open Subtitles | التجول طوال اليوم مع عاهرة متغطرسة لا تعلم دنو قدْرها |
Because ever since you lucked into the hospital do-gooder role, you've been acting like a ridiculous, arrogant tool. | Open Subtitles | لا! لأنك منذ أن استحوذت على المستشفى، في دورك كفاعل الخير.. أصبحت تتصرّف كأداة سخيفة متغطرسة! |
She's unjustifiably arrogant about loop quantum gravity, | Open Subtitles | متغطرسة بلا سبب وجيه فيما يتعلق بجاذبيّة التحلّق الكميّ |
- l will. Look how arrogant she is. She acts as if she doesn't know us. | Open Subtitles | أنظري كم هي متغطرسة تتصرف وكأنها لا تعرفنا |
Bertrand, don't you think she's a bit pushy? | Open Subtitles | "برتراند"، ألا تظنّ أنّها متغطرسة قليلًا؟ |
Right yeah. I have hear your quite insolent, and abuse a lot | Open Subtitles | نعم صحيح لقد سمعت أنك متغطرسة كثيرا ,وتشتمين كثيرا |
You're snooty | Open Subtitles | لقد كنتي متغطرسة |
Never shall we submit again to being slaves of a haughty and arrogant empire that refuses to recognize pluralism or boundaries, an empire that decides to blockade our existence and kill all hope. | UN | إننا لن نقبل أن نكون عبيدا لامبراطورية متعنتة متغطرسة ترفض الاعتراف بالتعددية أو بالحدود، امبراطورية تقرر أن تحاصر وجودنا وتقتل كل آمالنا. |
I suppose she can be a bit Overbearing, but, as she often points out, she is paying for the wedding, and I am her only daughter, and giving birth to me was so painful she did bite through a kitchen spoon. | Open Subtitles | ،أعتقد أنها يمكن أن تكون متغطرسة لكنها، دائما تشير إلى أنها هي التي تدفع من أجل الزفاف |
I just didn't want to be presumptuous because I'm the new kid. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون متغطرسة.. |
For your own sake, remember you are a woman and not for ever and always a snob. | Open Subtitles | لأجل مصلحتك ِ الخاصة , تذكري أنت ِ أمرأة وليس إلى الأبد ودائما متغطرسة |
Helping me is the only reason that you're not turning into a stuffy, out-of-the-loop captain that we have always hated. | Open Subtitles | تتحولي الى متغطرسة خارج العمل الرئيس الذي دائما كرهنا |