"متنمرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • bullies
        
    • bullying
        
    There are more bullies at your school than you even think. Open Subtitles الحقيقة هى أنه يوجد متنمرين فى مدرستكم أكثر مما تعتقدوا
    Dress it up all you want, it's still the place I spent four years being tormented by sadistic bullies. Open Subtitles قم بتجميلها كما تريد، ستظل المكان الذي قضيت فيه أربع سنوات وأنا أتعذّب من متنمرين ساديين.
    It seems fitting that you celebrate three bullies who cheated their way to victory. Open Subtitles يبدو من المناسب أن تحتفلوا بثلاث متنمرين يقوموا بالخداع فى طريقتهم للحصول على النصر
    And then men like you, bullies, liars, think you own them. Open Subtitles وعندها رجال مثلك متنمرين وكاذبين.. يعتقدوا بأنهم يملكونهن
    Not liking glee club doesn't make us bullies, and implying that is reverse bullying. Open Subtitles عدم حب نادي الموسيقى لا يجعلنا متنمرين و محاولة الإشاره إلى ذلك هي تنمر بشكل عكسي
    The Americans are being bullies,and bullies only respond to strength. Open Subtitles الأمريكيين يُصبحون متنمرين والمتنمرين يستجيبون للقوة وحسب
    I want to see troubled children brooding, bullies doling out what for... Open Subtitles أريد رؤية أطفال صغار مكتئبين متنمرين يتصرفون بغرابة
    And the Hermann family has something called the First Amendment, which protects us from bullies like you coming in here, "Hate speech"! Open Subtitles و عائلة (هيرمان) لديها شيء يُسمى التعديل الأول و الذي يحمينا من متنمرين مثلك !"يأتون إلى هُنا بتهم "خطاب الكراهية
    So the closest thing I had to an adult male role model were the schoolyard bullies. Open Subtitles لدور البالغ النموذجي كان متنمرين ساحة المدرسة مرحبا"سيمبسون"
    Life coaches are cheerleaders and bullies. Open Subtitles مرشدي الحياة هم مشجعات و متنمرين
    We got a pizza, but eight different bullies took a slice. Open Subtitles لقد جلبنا بيتزا.ولكن 8 متنمرين أكلوها
    Alone they were just bullies, but together... they were lethal. Open Subtitles كانا متنمرين كلا على حدة لكن معا ... كانا مجرمين
    We're also arresting adult bullies. Open Subtitles لا، لا. نحن أيضا نعتقل متنمرين بالغين
    They're just bullies. Open Subtitles انهم مجرد متنمرين
    So you were both bullies? Open Subtitles إذاً كلاكما كنتما متنمرين
    Imagine-- a school out there with no bullies. Open Subtitles تصوروا ، مدرسة بدون متنمرين
    Bart, did your mystical Jewish monster beat up those bullies? Open Subtitles "متنمرين يدخلون المستشفى" (بارت)، هل قام وحشك اليهودي الروحاني بضرب هؤلاء المتنمرين؟
    Those guys aren't just bullies, Clarke. Open Subtitles لمْ يكُ هؤلاء الفتية مجرد (متنمرين يا (كلارك
    This enables you to reduce them to the level of children, so that their only choice is to become obsequious nonentities or bullying enforcers of the party line... while you sit on the mountaintop, the infallible father-figure and nobody dares to pluck you by Open Subtitles و هذا مكنك من تقليل مستواهم الى مستوى الأطفال و أن خيارهم الوحيد هو أن يكونوا خنوعين و أشخاص تافهين أو متنمرين على من هم أضغف منهم بينما تجلس أنت متربعا فى القمه لا يجرؤ أحد علي النيل منك
    It's clear there's bullying going on. Open Subtitles الأمر واضح من وجود متنمرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus