We need to make greater strides towards balanced and sustainable development. | UN | يجب أن نخطو خطوات أوسع صوب تنمية متوازنة ومستدامة. |
We will continue the struggle for balanced and sustainable development. | UN | ستستمر مصر في كفاحها من أجل تحقيق تنمية متوازنة ومستدامة. |
J. Building balanced and sustainable capacity in water management | UN | ناء قدرة متوازنة ومستدامة في إدارة المياه |
UNCTAD was encouraged to carry out further research on conditions that could lead to balanced and sustainable outcomes based in the regional context. | UN | وتم تشجيع الأونكتاد على الاضطلاع بالمزيد من البحوث عن الظروف التي يمكن أن تؤدي إلى نتائج متوازنة ومستدامة تستند للسياق الإقليمي. |
Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
She emphasized that the new programme of action should set as a priority the promotion of solidarity and cooperation among countries with a view to achieving balanced and sustainable development and inclusive growth. | UN | وأكدت أن برنامج العمل الجديد ينبغي أن يضع ضمن أولوياته تعزيز التضامن والتعاون بين البلدان بغية تحقيق تنمية متوازنة ومستدامة ونموا شاملا للجميع. |
It also directed the High Commissioner to recognize the importance of promoting a balanced and sustainable development for all people and of ensuring realization of the right to development, as established in the Declaration on the Right to Development. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضاً أن يسلّم المفوض السامي بأهمية تعزيز تنمية متوازنة ومستدامة لصالح الناس جميعاً وكفالة إعمال الحق في التنمية، على النحو المحدد في إعلان الحق في التنمية. |
In this context, experts encouraged UNCTAD to carry out research on the conditions that led to balanced and sustainable development outcomes based on a review of different groupings and experiences. | UN | وفي هذا السياق، شجَّع الخبراء الأونكتاد على إجراء بحوث بشأن الشروط التي تفضي إلى تحقيق نتائج إنمائية متوازنة ومستدامة بالاستناد إلى استعراض لمختلف التجمُّعات والتجارب. |
8. Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | 8- استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
G. Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development 25 | UN | زاي - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة 33 |
G. Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | زاي- استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
8. Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | 8- استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
Agenda item 8 - Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | البند 8 من جدول الأعمال - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
8. Development strategies in a globalized world: reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | 8- استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
8. Development strategies in a globalized world: reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | 8 - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | زاي - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
8. Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | 8 - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
Agenda item 8 - Development strategies in a globalized world: Reducing inequalities for balanced and sustainable development | UN | البند 8 من جدول الأعمال - استراتيجيات التنمية في عالم معولم: الحد من التفاوتات من أجل تنمية متوازنة ومستدامة |
J. Build balanced and sustainable capacity in water management | UN | ياء - بناء قدرة متوازنة ومستدامة في إدارة المياه |
The Sultanate of Oman has prepared a national strategy to protect the environment that aims at achieving balanced and sustainable development, a strategy that would treat economic, social and environmental considerations on an equal footing. | UN | لقد قامت السلطنة بإعداد استراتيجية وطنية لحماية البيئة تهدف الى تحقيق تنمية متوازنة ومستدامة تتساوى فيها الاعتبارات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية. |