I'm a little bit nervous. This is my first national interview. | Open Subtitles | أنا متوتّرة قليلاً، هذه أول مقابلة لي في الإذاعة الوطنية |
a confession of love makes you really nervous. | Open Subtitles | ولكن، الإعتراف بالحبّ يجعلكِ متوتّرة إلى حدٍّ. |
I'm sorry. I'm a little nervous about unleashing a plague onto humanity. | Open Subtitles | آسفة، إنّي متوتّرة قليلًا بسبب إطلاق بلاء على البشريّة. |
Our non-relations with other religions are tense and dangerous. | Open Subtitles | الأديان التي ليس بينها علاقة أصبحت متوتّرة وخطيرة |
I was once told that I sounded, imagine the impertinence, uptight. | Open Subtitles | ذلك حقيقيُ. أنا أُخبرتُ مرّة بأنّني بَدوتُ، تخيّلْ الصلافةَ، متوتّرة. |
I don't do it a lot, I swear. Just when I get really stressed out. | Open Subtitles | أقسم بأنّي لا أفعل ذلك كثيرًا فقط عندما أكون متوتّرة |
I remember. I was nervous. Now I'm full. | Open Subtitles | أتذكّر ذلك، كنت متوتّرة بينما أنا الآن متخمة |
I was looking for a place to practice. I'm a little nervous about tonight. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مكان لأتدرّب فأنا متوتّرة قليلاً بشأن الليلة |
I'm really nervous. I've never seen a dead body before. | Open Subtitles | إنّني متوتّرة حقًا، لم أرى جثّةً من قبل. |
Don't you know when people see your bitten-down nails, they know how nervous you are? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنه عندما يراكِ الناس تقومينبـقضمأظافرك، سيعلمون كم أنتي متوتّرة |
Thanks for meeting me. I was...nervous to come to your house. | Open Subtitles | شكرًا لمقابلتي، كنتُ متوتّرة حيال المجيء إلى بيتكَ. |
Now that I'm up here, I'm kind of nervous, too. | Open Subtitles | وها أنا هنا الآن، وإنّي كذلك متوتّرة إلى حدٍ ما. |
Always gotta stretch your boobs when you're nervous. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ دائما تمديد نهديكِ عندما تكونين متوتّرة |
The song is called "no good." She's really nervous. | Open Subtitles | هذه الأغنية اسمها "غير جيد" إنها متوتّرة حقاً |
We're taking a little break, but I'm really nervous. | Open Subtitles | نحن نأخذ إستراحة قصيرة ولكنني متوتّرة حقاً |
See, I was a little nervous about turning 30. | Open Subtitles | كنت متوتّرة بعض الشيء بشأن بلوغي الثلاثين |
I don't remember the last time I was this nervous. | Open Subtitles | لا أتذكّر آخر مرّة كنتُ متوتّرة هكذا |
I think she's more nervous than she's letting on. | Open Subtitles | أعتقد أنّها متوتّرة أكثر مما تتظاهر به |
- I'm a little nervous. - She's a little bit nervous. | Open Subtitles | أنا متوتّرة قليلاً - إنها متوتّرة قليلاً - |
The situation remains tense in the Gali district as well, which is populated largely by ethnic Georgians. | UN | كما أن الحالة ما زالت متوتّرة في مقاطعة غالي التي ينتمي أغلب سكانها إلى العرق الجورجي. |
She's beyond uptight. Almost makes her fun to be around. | Open Subtitles | إنها متوتّرة جداً دائماً يجعلها مرحة لكي تكون في الأرجاء |
I've just been so stressed and busy lately that I haven't been able to think straight. | Open Subtitles | "لقد كنتُ متوتّرة ومشغولة للغايّة في الآونة الأخيرة لذا لم أستطع التّفكير بعقلانيّةٍ." |