The pure and simple fact is you all are pathetic. | Open Subtitles | و حقيقة واضح وبسيط هو لكم جميعا مثير للشفقة. |
And you were a pathetic addict dying on a filthy floor. | Open Subtitles | وأنت كنت مجرد مدمن مثير للشفقة ينازع على أرض وسخة |
You really have. Honestly, it's been pathetic at times. | Open Subtitles | هذا صحيح، بصراحة يُصبح الامر مثير للشفقة أحيانًا |
It's hard to believe an officer would be that pathetic. | Open Subtitles | ومن الصعب أن نصدق ضابط سيكون هذا مثير للشفقة |
Man might even try to get himself killed in the ring as some sort of sad, pathetic penance. | Open Subtitles | قد يحاول الرجل قتل نفسه في الحلبة. .إنه نوع محزن و مثير للشفقة .بالتكفير عن الذنب |
I know how pathetic I must be to you. | Open Subtitles | أعرف كيف سيكون الأمَر. مثير للشفقة بالنسبَة لكِ |
It is constant and it is pathetic and hopeless because... | Open Subtitles | هذا متواصل و مثير للشفقة .. و بائس لأنها |
Though it is a touch pathetic how so many of them believe they actually work for the CIA. | Open Subtitles | مع بإنّه لمس مثير للشفقة كم العديد منهم يعتقدون هم يعملون في الحقيقة لوكالة المخابرات المركزية. |
Evidence of how desperate your pathetic little rebellion is. | Open Subtitles | هذا دليل على أن تمردك الصغير مثير للشفقة |
What is more pathetic than grown men being scared of their father? | Open Subtitles | ما هو أكثر مثير للشفقة مِنْ الرجالِ الناميينِ أَنْ يُخافوا أبّيهم؟ |
Oh, you so pathetic you need $4.50 an hour that bad? | Open Subtitles | انت مثير للشفقة . تحتاج 4,5 دولار في الساعة ؟ |
That's what the library is. It's a government-funded pathetic friend. | Open Subtitles | هكذا هي المكتبة، هي صديق مثير للشفقة مُمول حكومياً |
That's rich coming from the most pathetic cop ever in this precinct. | Open Subtitles | هذا غريب أن يأتي من أكثر شرطي مثير للشفقة في القسم |
Jesus. I got to learn how to fight. This is pathetic. | Open Subtitles | يا الهي علي أن اتعلم الفنون القتالية فهذا مثير للشفقة |
What pathetic dupe have you lured into your web? | Open Subtitles | الذي ساذج مثير للشفقة هَلْ أغريتَ إلى ويبِكَ؟ |
And I thought about taking pills, but it seemed too pathetic! | Open Subtitles | ثم فكرت بتناول الحبوب ولكن يبدو بأن هذا مثير للشفقة |
Heard you were a lemon, but this is pathetic, Bartowski. | Open Subtitles | سمعت بأنك أخفقت لكن هذا مثير للشفقة يا برتاوسكي |
You're just a pathetic ghost who took the easy way out. | Open Subtitles | أنت فقط شبح مثير للشفقة الذي أخذ الطريقة السلهة للموت. |
And let's just be clear here. That's pretty pathetic. | Open Subtitles | ولنكن واضحين جدا هنا هذا مثير للشفقة جدا |
You're pitiful and confused, looking to get some hot pepperwhereveryou can. | Open Subtitles | أنت مثير للشفقة ومرتبك تبحث عن الفلفل الحار أينما تستطيع. |
If you can loosen it, she'll be pathetically grateful. | Open Subtitles | لو استطعت ان تخفف من ذلك ستكون ممتنة بشكلاً مثير للشفقة |
A pity it should be idle all these years. | Open Subtitles | مثير للشفقة أن تكون عاطلا كلّ هذه السنوات |
At any rate, Your Grace,'tis only one insignificant petty thief. | Open Subtitles | على أيّة حال، نيافتك، إنه لص تافه مثير للشفقة فحسب. |