"مجالات استراتيجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • strategic areas
        
    strategic areas for intervention have been freed up for each actor. UN وقد حددت مجالات استراتيجية لتدخل كل جهة من الجهات الفاعلة.
    The Joint Statement identifies five strategic areas: education, health, prevention of violence, leadership development and data. UN ويحدد البيان المشترك خمسة مجالات استراتيجية هي التعليم والصحة ومنع العنف وتنمية المهارات القيادية والبيانات.
    To build on track records to expand in strategic areas to be recognized as leaders in those areas; UN الاعتماد على سجل المنجزات لتوسيع نطاق مجالات استراتيجية لتحتل الصدارة في تلك المجالات؛
    Box 1 strategic areas of Te Kakeega II UN الإطار 1: مجالات استراتيجية تي كاكيغا الثانية
    UNIFEM's activities focus on four strategic areas: UN ويركز الصندوق الإنمائي للمرأة في الأنشطة التي يقوم بها على أربعة مجالات استراتيجية هي:
    The Declaration has seven strategic areas on which to focus action. UN والإعلان يحدد سبعة مجالات استراتيجية للتركيز في العمل عليها.
    The ministers adopted conclusions and recommendations concerned with three interrelated strategic areas of national youth policy development and youth empowerment. UN واعتمد الوزراء نتائج وتوصيات تنصب على ثلاث مجالات استراتيجية مترابطة تتعلق بوضع سياسات شبابية وطنية وتمكين الشباب.
    The implementation of the plan consists of 8 strategic areas: UN وتتألف عملية تنفيذها من 8 مجالات استراتيجية هي:
    As outlined above, WOMANKIND works on three strategic areas, directly related to poverty reduction and the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs). UN كما أوضحنا أعلاه، تعمل المنظمة العالمية للجنس النسائي في ثلاثة مجالات استراتيجية تتعلق مباشرة بالحد من الفقر وإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    UNIFEM focuses its activities on four strategic areas: UN ويركز الصندوق الإنمائي للمرأة في الأنشطة التي يقوم بها على أربعة مجالات استراتيجية:
    The Institute focuses on six principal strategic areas: UN ويركز المعهد على ستة مجالات استراتيجية أساسية:
    A four-year programme for institutional development and programmatic assistance for core strategic areas was developed to support their interrelated mandates. UN ووُضع برنامج رباعي السنوات خاص بتنمية القدرات المؤسسية والمساعدة البرنامجية لأربعة مجالات استراتيجية رئيسية بهدف دعم ولاياتها المترابطة.
    The special thematic windows are particularly relevant for generating knowledge and stimulating actions in strategic areas to advance the field of ending violence against women and girls. UN وتتسم النوافذ المواضيعية الخاصة بأهمية خاصة لإنتاج المعارف والتحفيز على اتخاذ إجراءات في مجالات استراتيجية لإحراز التقدم في مجال إنهاء العنف ضد النساء والفتيات.
    The second national action plan has five main strategic areas: UN وتركز خطة العمل الوطنية الثانية على خمسة مجالات استراتيجية رئيسية هي:
    It includes 53 measures under five strategic areas: preventing, raising awareness, information and investigation; education, training; protection, intervention and empowerment; criminal investigation; cooperation. UN وتشمل هذه الخطة 53 تدبيراً تندرج في خمسة مجالات استراتيجية هي: الوقاية والتوعية والإبلاغ والتحقيق؛ والتعليم والتدريب؛ والحماية والتدخل والتمكين؛ والتحقيق الجنائي؛ والتعاون.
    The organization supports and complements the work of its members by focusing on four key strategic areas: advocacy, research, shared learning and capacity-building. UN تدعم المنظمة عمل أعضائها وتكمِّله بالتركيز على أربعة مجالات استراتيجية رئيسية: الدعوة، والأبحاث، والتعلم المشترك، وبناء القدرات.
    The remarkable achievements of UNIDO, especially during the last decade, had been based on a bold vision which had clearly defined three strategic areas of interventions. UN وقد استندت المنجزات الرائعة التي حققتها اليونيدو، خاصة خلال العقد الأخير، إلى رؤية جريئة حددت بوضوح ثلاثة مجالات استراتيجية للأنشطة.
    The Plan focuses on three strategic areas of intervention: prevention of gender-based violence, provision of services to victims and access to justice for victims. UN وتركز الخطة على ثلاثة مجالات استراتيجية للتدخل: منع العنف الجنساني، وتقديم الخدمات للضحايا، وتوفير إمكانية لجوء الضحايا إلى العدالة.
    ILO supported tripartite constituents in four strategic areas of the Decent Work Agenda through nationally driven Decent Work Country Programmes. UN وقدمت منظمة العمل الدولية الدعم لهيئاتها الثلاثية في أربعة مجالات استراتيجية من برنامج توفير العمل اللائق، وذلك عن طريق البرامج القطرية للعمل اللائق التي تقاد على الصعيد الوطني.
    For its part, the Paraguayan Indigenous Institute had worked on three strategic areas since August 2009: land and territory, participation and ethnic development. UN وقد عمل معهد باراغواي للشعوب الأصلية، من جانبه، منذ آب/أغسطس 2009 في ثلاثة مجالات استراتيجية هي: الأراضي والأقاليم، والمشاركة، والتنمية العرقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus