In particular, boards of inquiry are prohibited from addressing issues of legal liability. | UN | بل إن مجالس التحقيق بوجه خاص لا يجوز لها النظر في مسائل ذات تبعات قانونية. |
As with all United Nations boards of inquiry, the Board's report is an internal document and is not for public release. | UN | وتقرير المجلس، شأنه شأن تقارير جميع مجالس التحقيق التابعة للأمم المتحدة، وثيقة داخلية وليس للنشر. |
The boards of inquiry Unit acts as a central point to receive and review board of inquiry reports from all missions. | UN | وتؤدي وحدة مجالس التحقيق دور الجهة المركزية لتلقي واستعراض تقارير مجالس التحقيق الواردة من جميع البعثات. |
Review and proffer solutions to LSD director regarding medical aspects of board of inquiry recommendations | UN | :: استعراض الحلول وعرضها على مدير شعبة الدعم اللوجستي فيما يتعلق بالجوانب الطبية لتوصيات مجالس التحقيق |
6 visits to field operations to raise the awareness of mission senior management of board of inquiry procedures | UN | إجراء 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لتوعية الإدارة العليا للبعثة بإجراءات مجالس التحقيق |
This was necessary, he said, because if management did not do so, they would have instituted numerous boards of inquiry. | UN | وقال إن هذه الوسيلة ضرورية إذ أنه في حال عدم قيام اﻹدارة بذلك ستعين إنشاء العديد من مجالس التحقيق. |
There are three types of boards of inquiry, which carry out investigations in missions: | UN | هناك ثلاثة أصناف من مجالس التحقيق التي تجري التحقيقات في البعثات: |
Inquiries conducted by boards of inquiry are normally based on Special Investigations Unit or United Nations Police reports. | UN | والتحقيقات التي تجريها مجالس التحقيق تستند في العادة إلى تقارير وحدة التحقيقات الخاصة أو تقارير شرطة الأمم المتحدة. |
Examples of cases handled by boards of inquiry include gross negligence on the part of a staff member in a traffic accident. | UN | تشمل أمثلة القضايا التي تتناولها مجالس التحقيق الإهمال الخطير من جانب موظف في حادث مرور. |
Discussions on follow-up to reports of boards of inquiry and investigation teams | UN | مناقشات بشأن متابعة تقارير مجالس التحقيق وأفرقة التحقيقات |
4 reports containing the findings and recommendations made by boards of inquiry | UN | إعداد 4 تقارير تشمل استنتاجات مجالس التحقيق وتوصياتها |
The output was lower owing to the reprioritization of planned activities to meet increased needs of Headquarters boards of inquiry | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة لمواجهة الزيادة في احتياجات مجالس التحقيق في المقر |
Action has been taken on all 383 of the recommendations contained in the 243 boards of inquiry reports. | UN | اتخِذت إجراءات بشأن جميع التوصيات البالغ عددها 383 توصية الواردة في تقارير مجالس التحقيق وعددها 243 تقريرا. |
boards of inquiry reports are internal documents of the Organization. | UN | تشكل تقارير مجالس التحقيق وثائق داخلية خاصة بالمنظمة. |
These factors slow down the submission of boards of inquiry reports to United Nations Headquarters. | UN | وتتسبب هذه العوامل في بطء وتيرة تقديم تقارير مجالس التحقيق إلى مقر الأمم المتحدة. |
(ii) The possible establishment of a deadline for the completion and submission of board of inquiry reports and measures to ensure its observance; | UN | ' 2` إمكانية تحديد موعد نهائي لإكمال تقارير مجالس التحقيق وتقديمها ووضع تدابير لكفالة الالتزام به؛ |
:: 6 visits to field operations to raise the awareness of mission senior management of board of inquiry procedures | UN | :: إجراء 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لتوعية الإدارة العليا للبعثة بإجراءات مجالس التحقيق |
Almost 80 per cent of board of inquiry reports relate to vehicular accidents, in particular those involving death or injury in the field. | UN | وتتعلق قرابة 80 في المائة من تقارير مجالس التحقيق بحوادث المركبات، وخاصة الحوادث التي تنطوي على وفيات أو إصابات في الميدان. |
Possible establishment of a deadline for the completion and submission of board of inquiry reports and measures to ensure its observance | UN | إمكانية تحديد موعد نهائي لإكمال تقارير مجالس التحقيق وتقديمها ووضع تدابير لضمان الالتزام به |
Audit Response and board of inquiry team | UN | الفريق المعني بالاستجابة لمراجعات الحسابات وبشؤون مجالس التحقيق |