"مجال البحث" - Traduction Arabe en Anglais

    • research
        
    • search
        
    The case of research and development appeared to offer particular opportunities for strengthened South - South and triangular cooperation. UN ويبدو أن مجال البحث والتطوير يُتيح فرصاً كبيرة من أجل تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
    (iii) Cooperation on research and development of current, new and innovative technology, including win - win solutions; UN التعاون في مجال البحث وتطوير التكنولوجيات الحالية والجديدة والمبتَكَرة، بما في ذلك الحلول المُجدية للجميع؛
    :: Promoting international cooperation in research, development, transfer and diffusion of technology UN :: تعزيز التعاون الدولي في مجال البحث والتطوير ونقل التكنولوجيا ونشرها
    Ownership, protection and exploitation of the results of research are crucial elements of R & D cooperation agreements. UN فملكية وحماية واستثمار نتائج البحوث هي عناصر ذات أهمية حاسمة لاتفاقات التعاون في مجال البحث والتطوير.
    Enhanced international efforts for more focused and effective funding and coordination of forest-related research and development were also required. UN كذلك يلزم تعزيز الجهود الدولية لزيادة تركيز وفعالية التمويل والتنسيق في مجال البحث والتطوير فيما يتعلق بالغابات.
    Enhanced international efforts for more focused and effective funding and coordination of forest-related research and development were also required. UN كذلك يلزم تعزيز الجهود الدولية لزيادة بلورة التمويل الفعال والتنسيق في مجال البحث والتطوير فيما يتعلق بالغابات.
    The problem of under-representation of women in research is, as shown above, primarily due to the women not applying for the vacant posts. UN ومشكلة نقص تمثيل المرأة في مجال البحث هي، كما ورد أعلاه، ترجع أساسا إلى أن النساء لا يتقدمن لشغل الوظائف الشاغرة.
    Cuba has a broad research and development infrastructure, as well a system of early reaction and response. UN ولدى كوبا بنية أساسية واسعة في مجال البحث والتطوير، إلى جانب نظام للرد والتصدي السريعين.
    research assistance from interns has also served as an important resource for the work on the Repertoire. UN كذلك كانت المساعدة التي قدمها المتدربون في مجال البحث موردا هاما للعمل بشأن هذا المرجع.
    Innovative financing approaches are needed both to ensure ongoing investment in research and development and to provide sufficient funding to ensure innovative access for the people who need it. UN وهناك حاجة إلى مناهج تمويل مبتكرة، بهدف ضمان الاستثمارات الجارية في مجال البحث والتطوير، ولتوفير تمويل كاف لكفالة الوصول المبتكر إلى الأشخاص الذين هم بحاجة إليه.
    The project outcomes contribute important research and development within the space surveillance industry. UN ويُسهم المشروع بنتائج هامة في مجال البحث والتطوير في إطار صناعة الرصد الفضائي.
    Collaborative research on early detection equipment UN التعاون في مجال البحث بشأن معدات الكشف المبكر
    Emerging challenges can be captured by ensuring that the experts are working at the cutting edge of research and development. UN ويمكن الإلمام بالتحديات المستجدة بضمان قيام الخبراء بعملهم على أعلى مستوى في مجال البحث والتطوير.
    There was agreement on substantially increasing public investments in research and development, with a view to doubling them by 2015. UN وكان هناك اتفاق على زيادة الاستثمارات العامة بشكل كبير في مجال البحث والتطوير، وذلك بهدف مضاعفتها بحلول عام 2015.
    research assistance from interns has also served as an important resource for the work on the Repertoire. UN كما كانت المساعدة التي قدمها المتدربون في مجال البحث موردا هاما للعمل المتعلق بالمرجع.
    In the field of research, science and technology, the Government proposes to bridge the knowledge gap by strengthening research and access to technology. UN وفي مجال البحث والعلم والتكنولوجيا، تقترح الحكومة جسر الهوة المعرفية عن طريق تشجيع أنشطة البحث والحصول على التكنولوجيا.
    - research cooperation: Criteria for ethical issues sometimes discrepant UN :: التعاون في مجال البحث: لا تزال المعايير الخاصة بالقضايا الأخلاقية متناقضة في بعض الأحيان
    The Armed Forces had continued research and development activities in order to find weapons that could provide an alternative to anti-personnel mines. UN وتابعت أعمالها في مجال البحث والتطوير لإيجاد أسلحة يمكن أن تعوض الألغام المضادة للأفراد.
    The Government and the private sector remained active in mine action research and the development of demining technologies. UN ويواصل كل من السلطات العامة والقطاع الخاص في أستراليا نشاطهما في مجال البحث والتطوير المتعلق بتكنولوجيات إزالة الألغام.
    Not all regions, however, share this same research experience. UN غير أن هذه التجربة في مجال البحث ليست مشتركة بين كل المناطق.
    The ability to locate mariners in distress within about 100 metres was considered a major breakthrough in search and rescue. UN واعتبرت القدرة على تحديد مكان الملاحين المستغيثين بدقة تبلغ نحو 100 متر فتحا كبيرا في مجال البحث والانقاذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus