It is expected that the Pacific island countries will be the focus of enhanced activities in disaster preparedness. | UN | ومن المتوقع أن تكون البلدان الجزرية في المحيط الهادئ محور أنشطة مكثفة في مجال التأهب للكوارث. |
Simulation exercises and lessons learned from emergencies in the region brought to light that gender issues are regularly overlooked in disaster preparedness and response. | UN | وأظهرت تمارين المحاكاة والدروس المستفادة من حالات الطوارئ في المنطقة، أن المسائل الجنسانية يصرف عنها النظر بانتظام في مجال التأهب للكوارث ومواجهتها. |
There is also a need to increase clarity regarding the roles and responsibilities of the various actors engaged in preparedness. | UN | ومن الضروري أيضا زيادة توضيح أدوار ومسؤوليات مختلف الجهات العاملة في مجال التأهب. |
As Japan is among those countries most frequently affected by natural disasters, it has expertise in preparedness in many different fields. | UN | وبما أن اليابان من بين أكثر الدول تعرضا للكوارث الطبيعية، فلديها خبرات في مجال التأهب في العديد من المجالات المختلفة. |
Investments in preparedness will be particularly important in the context of the increasing frequency and intensity of climate-related hazards. | UN | وستكتسب هذه الاستثمارات في مجال التأهب أهمية خاصة في سياق تزايد تواتر وحدّة المخاطر المتصلة بالمناخ. |
The new Division is responsible for ensuring the necessary development of supply chain management and directly-related processes and for further enhancing the Office's existing emergency preparedness and response capacity. | UN | وهذه الشعبة الجديدة مسؤولة عن كفالة التطوير اللازم لسلسلة إدارة الإمدادات والعمليات ذات الصلة المباشرة، وعن زيادة تعزيز قدرة المفوضية في الوقت الراهن في مجال التأهب للطوارئ والاستجابة. |
Capacity development for emergency preparedness and response also received high priority. | UN | كما حظيت تنمية القدرات في مجال التأهب للطوارئ والتصدي لها بأولوية كبيرة. |
Training in emergency preparedness and response was provided for 30 cluster coordinators and over 1,500 government and partner staff. | UN | وقُدم التدريب في مجال التأهب لحالات الطوارئ والتصدي لها لمنسِّقي 30 مجموعة وأكثر من 500 1 من موظفي الحكومات والشركاء. |
Nevertheless, much needs to be done in the field of disaster preparedness and risk reduction. | UN | وعلى الرغم من ذلك، فإنه لا يزال من اللازم القيام بقدر كبير من العمل في مجال التأهب لحالات الكوارث والحد من الخطر. |
Enhanced government capacity for disaster preparedness and response and management of transition from humanitarian assistance to development | UN | تعزيز قدرة الحكومة في مجال التأهب للكوارث والتصدي لها وإدارة الانتقال من المساعدة الإنسانية إلى التنمية |
He briefly described UNICEF activities in emergency preparedness and response in the region. | UN | ووصف بإيجاز أنشطة اليونيسيف في مجال التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ في هذه المنطقة. |
EC Support to Bangladesh Disaster preparedness State Border -- BOMMOLUK-1 | UN | دعم المفوضية الأوروبية لبنغلاديش في مجال التأهب للكوارث |
Building developing countries' preparedness and response capacity is critical to the ability to cope with and quickly recover from natural disasters. | UN | إن بناء قدرات البلدان النامية في مجال التأهب والاستجابة أمر حيوي لكفالة القدرة على مواجهة الكوارث الطبيعية والتغلب على آثارها. |
It was also observed that there was a dire need to strengthen national capacities in disaster preparedness and prevention. | UN | ولوحظ أيضا أنه ثمة حاجة ماسة إلى تعزيز القدرات الوطنية في مجال التأهب للكوارث واتقائها. |
The importance of using experience gained by other entities in the area of disaster preparedness was stressed. | UN | وشُدد على أهمية استخدام الخبرة المكتسبة من جانب كيانات أخرى في مجال التأهب للكوارث. |
:: Contribute the environmental perspective in disaster preparedness and post-disaster recovery and reconstruction. | UN | :: إدماج المنظور البيئي في مجال التأهب للكوارث والتعافي والتعمير عقب الكوارث. |
The Good Emergency Management Practice programme (GEMP) plays a key role in emergency preparedness. | UN | ويلعب برنامج الممارسات السليمة لإدارة حالات الطوارئ دوراً رئيسياً في مجال التأهب لحالات الطوارئ. |
For example, in the area of emergency preparedness, the responsibilities of each agency had been identified. | UN | فقد جرى، في مجال التأهب لمواجهة حالات الطوارئ على سبيل المثال، تحديد مسؤوليات كل وكالة من الوكالات. |
For example, in the area of emergency preparedness, the responsibilities of each agency had been identified. | UN | فقد جرى، في مجال التأهب لمواجهة حالات الطوارئ على سبيل المثال، تحديد مسؤوليات كل وكالة من الوكالات. |
UNMIL has also provided support to the Government of Liberia in disaster preparedness, particularly by strengthening the disaster risk reduction capacity of State institutions. | UN | وقدمت البعثة أيضا الدعم إلى حكومة ليبريا في مجال التأهب للكوارث، ولا سيما بتعزيز قدرة المؤسسات الحكومية على الحد من أخطار الكوارث. |
Understanding the effectiveness of climate finance Green Climate Fund readiness priorities | UN | أولويات الصندوق الأخضر للمناخ في مجال التأهب فهم فعالية التمويل المتعلق بالمناخ |