Although in my line of work, we call it something else. | Open Subtitles | على الرغم أنّه في مجال عملي نحن ندعوه بشيئ آخر |
I'm in charge. Fantastic. You have always had a natural gift for my line of work. | Open Subtitles | رائع، لطالما كان لديكِ موهبة طبيعيّة في مجال عملي. |
She's famous in my business for never marrying that boyfriend of hers. | Open Subtitles | هي مشهورة في مجال عملي لأنها لم تتزوّج أبدا صديقها ذاك |
That's why men were my business. | Open Subtitles | هذا هو السبب ان الرجال كانوا هم مجال عملي |
I care about being taken seriously in my field as an academic and a therapist, not a public expert on all things sexual. | Open Subtitles | ما يهمني يجري اتخاذها خطيرة في مجال عملي كما أكاديمي والمعالج، لست خبيرا العام على كل شيء الجنسية. |
Well, there's certainly not enough data in my field to support the theory, but I'm a bits and bones gal. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد ليس لدي بيانات كافية في مجال عملي لدعم هذه النظرية، لكني متخصصة بالعظام. |
The people in my industry, they can't even tell when they're lying half the time. | Open Subtitles | الناس في مجال عملي لا يعرفون حتى متى يكذبون معظم الوقت |
You seem like a really good guy, and I don't meet a lot of good guys in my line of work. | Open Subtitles | أنت فقط تبدو كرجل طيب حقا، وأنا لا ألتقي بالكثير من الرجال الطيبين في مجال عملي. |
In my line of work, when I do a good job, I tend to make enemies. | Open Subtitles | في مجال عملي حين أُحسن عملي أكتسب أعداءً. |
Don't worry about it. In my line of work, things tend to happen when it gets dark. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن، في مجال عملي لا تحدث الأمور إلا في الليل. |
In my line of work, you'd best not forget a face. Put on another shirt. | Open Subtitles | في مجال عملي من الأفضل لك ألا تنسىى أحد الوجوه |
In my line of work, there are days you just need to forget... but some you never will. | Open Subtitles | في مجال عملي هناك أيام عليك أن تنساها و لكن بعض الأيام لن تنساها أبدا. |
In my line of work I'm in regular contact with the police. | Open Subtitles | وفي مجال عملي أكون على إتصال قانوني مع الشرطة |
I thought these blokes were trying to muscle in on my business. | Open Subtitles | ظننت أن هؤلاء الرجال كانوا يحاول التدخل في مجال عملي. |
Well, in my business, one sees a lot of that sort of thing, no? | Open Subtitles | في مجال عملي أستطيع أن ألاحظ مثل هذه الأشياء |
Look, I know this might not seem like a big deal to you, but everybody in my business reads this column. | Open Subtitles | إسمعي، أعرف أن الأمر قد لا يكون مهمًا بالنسبة لكِ ولكن الجميع في مجال عملي يقرؤون هذا العمود |
Well, in my business, usually when someone sends this kind of message, someone wants you to stop looking wherever it is you're looking. | Open Subtitles | حسناً في مجال عملي عادة عندما يرسل شخص ما مثل هذه الرسالة فإنه يريدكِ أن تتوقفي في البحث |
This is the most personal situation you are ever gonna enter, so before you try to revolutionise my business, | Open Subtitles | هذا أكثر موقف شخصي ستتعرضين له على الاطلاق لذا فقبل أن تحدثي الثورة في مجال عملي |
In my business, when someone lies intentionally, that's significant. | Open Subtitles | في مجال عملي , عندما يكذب احدهم عمدا يكون لهذا دلالة معينة |
That's not really my field. What kind of medical condition? | Open Subtitles | وهذا ليس حقاً مجال عملي ما نوع هذه الحالة الطبية ؟ |
I need you to sign this permission slip for me, for my field trip. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لتوقيع هذه زلة إذن بالنسبة لي، لرحلة مجال عملي. |
WELL, I-I'M NOT SURE, BECAUSE THIS REALLY ISN'T my field. | Open Subtitles | حسنا أ انا ، انا لست متاكدة بسبب ان هذا ليس مجال عملي بالفعل |
But you know nothing about the realities of my industry. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرفين شيئاً عن حقائق مجال عملي |