"مجلس الطلاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • student council
        
    • student-council
        
    I have just been informed that the McKinley High student council has voted to approve the First Annual Senior Lock-In this weekend. Open Subtitles لقد تم إبلاغي للتو بأن مجلس الطلاب لقد قاموا بالتصويت لصالح الموافقه لأول أقتحام سنوي لسنة التخرج نهاية الأسبوع هذه
    I'm tired of student council and all the clubs that I run, and everything that I have to do and be responsible for every day. Open Subtitles سئمت مجلس الطلاب وكل النوادي التي أديرها، وكل ما علي تحمل مسؤوليته كل يوم.
    Hi. I was not in the Marine Corps, but I was in student council. Open Subtitles مرحباً، لمْ أكن ضمن سلك البحريّة، لكنّي كنتُ ضمن مجلس الطلاب.
    Luke decided to run against me for student council President. Open Subtitles "لوك" قرر الترشح ضدي من اجل رئاسة مجلس الطلاب.
    I heard a rumor that you're running for student council President. Open Subtitles سمعت اشاعة انك ترشحت لانتخابات رئاسة مجلس الطلاب.
    Mr. student council President, have you had a chance to look at my proposal updating the honor code to address cyber-bullying? Open Subtitles السيد رئيس مجلس الطلاب هل كان لديك فرصة للنظر في اقتراحي تحديث ميثاق شرف ل معالجة السيبرانية البلطجة؟
    My personal favorite is the one about how you toppled the head of the High School student council with a fabricated plagiarism scandal. Open Subtitles مفضلتي تلك التي تتعلق بكيفية الإطاحة برأس رئيس مجلس الطلاب في الثانوية بفضيحةٍ ملفقة للإنتحال.
    Brooke, you're the student council president, captain of the cheerleaders, and probably one of the most popular girls in school. Open Subtitles بروك,أنتي رئيسة مجلس الطلاب أنتي رئيسة المشجعين وأنت ربما تكوني من الفتيات ذوات الشعبية في المدرسة
    student council treasury ledger. It's a real page-turner, isn't it? Open Subtitles دفتر خزانة مجلس الطلاب هذا جيد اليس كذالك؟
    Give me a chance to prove that to you. Run for student council! Open Subtitles اعطيني فرصة لاثبتلك هذا اذهبى الى مجلس الطلاب
    student council passed a rule against smoking in public spaces. Open Subtitles مجلس الطلاب قام بعمل قانون ضد التدخين في الاماكن العامة
    You work real hard and maybe I can get you a spot on the student council. Open Subtitles أنت تعمل بجد و ربما أستطيع أن أجعل لك مكانا في مجلس الطلاب
    Foreign student council Scholarship to the International Leadership Seminar, USIA, Washington D.C., Summer 1988 UN منحة دراسية من مجلس الطلاب اﻷجانب الى " الحلقة الدراسية الدولية للقادة " ، واشنطن، مقاطعة كولومبيا، صيف ٨٨٩١
    If it includes no voting students, the board meats with the student council at least once a year to discuss general organizational and operational issues. UN وإذا لم يوجد في المجلس أي طالب يتمتع بحق التصويت، يقوم المجلس مرة واحدة على الأقل في السنة بمناقشة التنظيم العام والعمل مع مجلس الطلاب.
    Uh, yeah. They asked student council. Thought it was a great idea. Open Subtitles مجلس الطلاب رأى أنها فكرة عظيمة
    Well, oh wise one uh, Luke here is President of the student council, but he needs some professional help. Open Subtitles حسنًا، ايها الحكيم. "لوك" هنا هو رئيس مجلس الطلاب. و لكنه يحتاج الى مساعدة خبير.
    Around ten years ago, the student council started selling "Purple Heart" flowers to raise money for the local veteran's hospital. Open Subtitles "قبل عشرة أعوام تقريباً، قام مجلس الطلاب ببيع ورود "القلب الأرجوانيّ"" "ليجمع المال لمشفى المحاربين القدامى المحليّ"
    I loved being captain of the football team,... president of the student council. Open Subtitles أحببتُكونيقائدفريقكرةالقديم... رئيس مجلس الطلاب. أيّ فتاة اريدها
    The student council office is okay? Open Subtitles هل غرفة مجلس الطلاب لا تزال سليمة؟
    Heather Barnes was on student council with Amelia. Open Subtitles هيذر بارنيس" كان في" " مجلس الطلاب مع "اميليا
    We had to end our relationship because it interfered with student-council duties. Open Subtitles كان علينا أن تنتهي علاقتنا نظراً لأنها تدخلت مع واجبات مجلس الطلاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus