"مجلس حقوق الإنسان في دورته" - Traduction Arabe en Anglais

    • session of the Human Rights Council
        
    • the Human Rights Council at its
        
    • session of the Council
        
    A separate report on this visit has been submitted to the sixteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدّمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 3 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 3 إلى هذا التقرير.
    The present report elaborates on the first report, which was considered at the second session of the Human Rights Council. UN ويتوسع هذا التقرير فيما جاء في التقرير الأول، الذي نظر فيه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية.
    Contributions received will be reflected in the report to the Human Rights Council at its thirteenth session. UN وستُدرج المعلومات الواردة في التقرير الذي سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة.
    This mission will be the subject of an exhaustive report to be submitted to the fourth session of the Human Rights Council. UN وستكون هذه المهمة موضوع قرار شامل سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة.
    This report will be updated when it is presented orally by the Independent Expert to the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN وسيقدَّم تحديث لهذا التقرير خلال العرض الشفهي الذي سيدلي به الخبير المستقل أمام مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that this note and the attached letter be issued and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN وتطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر وتوزيع هذه المذكرة والرسالة المرفقة بها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين.
    9. Further requests the Office of the High Commissioner to provide an oral update in this regard before the twenty-seventh session of the Human Rights Council; UN 9- يطلب كذلك إلى المفوضية السامية أن تقدم عرضاً شفوياً لآخر المعلومات في هذا الصدد أمام مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛
    The final report of the Special Rapporteur will be presented at the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014. UN وسيُعرض التقرير النهائي للمقررة الخاصة على مجلس حقوق الإنسان في دورته 21 المقرر عقدها في حزيران/يونيه 2014.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-first session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic requests that the present note be disseminated and circulated in the official languages of the United Nations as a document of the twenty-second session of the Human Rights Council. UN تطلب البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية نشر هذه المذكرة وتوزيعها باللغات الرسمية للأمم المتحدة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين.
    He submitted a preliminary note on the visit at the seventh session of the Human Rights Council (A/HRC/7/19/Add.6). UN وقدّم المكلّف السابق بالولاية مذكّرة أولية عن الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة (A/HRC/7/19/Add.6).
    The Special Representative's annual report to the fourth session of the Human Rights Council gives an account of specific situations concerning indigenous defenders. UN ويورد التقرير السنوي للممثلة الخاصة المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة حالات محددة تتصل بالمدافعين عن حقوق الإنسان من الشعوب الأصلية.
    The Government is currently examining these recommendations and will provide its response at the session of the Human Rights Council in June 2010. UN وتعكف الحكومة حاليا على دراسة هذه التوصيات، وستعرض ردها على مجلس حقوق الإنسان في دورته المزمع عقدها في شهر حزيران/يونيه 2010.
    Responses received from the Governments of Algeria and Qatar for the twelfth session of the Human Rights Council on the same item and which were not included due to their late submission are also included. UN ويرد أدناه أيضاً الردان المقدمان من حكومتي الجزائر وقطر إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة بخصوص البند ذاته واللذان لم يتم إدراجهما في حينه بسبب التأخير في تقديمهما.
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its fifteenth session UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its fifteenth session UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة
    At its eleventh session, the Human Rights Council was notified that pursuant to the above-mentioned resolution, the Secretary-General and the High Commissioner would submit a consolidated report to the twelfth session of the Council. UN وأُبلغ مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة بأن الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان سيقدمان، عملاً بالقرار المشار إليها أعلاه، تقريراً موحداً إلى الدورة الثانية عشرة للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus