"مجلس حقوق الإنسان للفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Human Rights Council for the period
        
    • the Human Rights Council for the term
        
    • to the Human Rights Council for
        
    • Human Rights Council for the period of
        
    1. The Republic of Latvia has the honour to present its candidature for election to the Human Rights Council for the period from 2015 to 2017. UN ١ - تتشرف جمهورية لاتفيا بأن تتقدم بالترشح لانتخابها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة من 2015 إلى 2017.
    Costa Rica has decided to present its candidature for re-election to the Human Rights Council for the period 2015-2017. UN قررت كوستاريكا التقدم بطلب لإعادة انتخابها عضواً في مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017.
    In presenting its candidature for election to the Human Rights Council for the period 2011-2014, Costa Rica pledged to take a series of actions. UN عند التقدم بطلب الترشُّح لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2011-2014، التزمت كوستاريكا بتنفيذ مجموعة من الإجراءات.
    1. The Kingdom of the Netherlands is proud to be candidate for a seat on the Human Rights Council for the period 2015-2017. UN 1 - إن مملكة هولندا فخورة بالترشح لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017.
    Bangladesh is seeking re-election to the Human Rights Council for the term 2009-2012. UN وتسعى بنغلاديش لإعادة انتخابها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة
    85. The Republic of Moldova was a candidate for membership in the Human Rights Council for the period of 2020-2022. UN 85 - وقال إن جمهورية مولدوفا مرشحة لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2020-2022.
    1. The Maldives has decided to present its candidature for re-election to the Human Rights Council for the period 2014-2016. UN 1 - قررت ملديف تقديم ترشحها لإعادة انتخابها في مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016.
    Candidacy of Saudi Arabia for membership of the Human Rights Council for the period 2014-2016 UN ترشيح المملكة العربية السعودية لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016
    Therefore, the Republic of Macedonia has put forward its candidacy for membership in the Human Rights Council for the period 2014-2016. UN ولذلك، فقد تقدمت جمهورية مقدونيا بترشيحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016.
    Position paper in connection with the candidature of the Russian Federation for election to the Human Rights Council for the period 2014-2016 UN ورقة موقف فيما يتعلق بترشيح الاتحاد الروسي لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016
    Uruguay has submitted its candidature for membership in the Human Rights Council for the period from 2014 to 2016 in light of the following: UN قدمت أوروغواي طلب ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016 في ضوء ما يلي:
    Candidature of Pakistan to the Human Rights Council for the period 2013-2015 UN ترشيح باكستان لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015
    1. Ethiopia, a founding member of the United Nations, is now for the first time a candidate for membership in the Human Rights Council, for the period 2013-2015. UN 1 - تترشح إثيوبيا، وهي عضو مؤسس في الأمم المتحدة، الآن وللمرة الأولى لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015.
    Candidacy of Argentina to the Human Rights Council for the period 2013-2015 -- voluntary pledges and commitments UN ترشح الأرجنتين لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015: التعهدات والالتزامات الطوعية
    Candidature of the United Arab Emirates for membership on the Human Rights Council for the period 2013-2015 UN ترشيح الإمارات العربية المتحدة لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015
    The Czech Republic has the honour to refer to its candidature for election to the Human Rights Council for the period 2011-2014. UN تتشرف الجمهورية التشيكية بأن تشير إلى ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2011-2014.
    Therefore, Austria has decided to announce its candidature for membership in the Human Rights Council for the period 2011-2014. UN ولذا قررت النمسا أن تعلن ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2011-2014.
    Burkina Faso declares its candidacy for re-election to the Human Rights Council for the period 2011-2014. UN تترشح بوركينا فاسو لإعادة انتخابها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2011-2014.
    We have also presented our candidature for a seat on the Human Rights Council for the period 20132015. UN كما قدمنا ترشيحنا للحصول على مقعد في مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015.
    1. Pakistan has presented its candidature for election to the Human Rights Council for the term 2013 to 2015 on one of the five seats allocated to Asia-Pacific States. UN 1 - قدمت باكستان ترشيحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة من عام 2013 إلى عام 2015 لشغل أحد المقاعد الخمسة المخصصة لدول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus