There was no estimated mercury demand provided using the Mercury Inventory Toolkit as the source of data. Thermostats | UN | ولم يتم تقديم معلومات عن الطلب التقديري على الزئبق باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق كمصدر للبيانات. |
The Mercury Inventory Toolkit recommends collecting actual data on mercury levels in the particular switches and relays in use. | UN | توصي مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بجمع بيانات فعلية عن مستويات الزئبق في مفاتيح تبديل ومرحلات معينة مستخدمة. |
The Mercury Inventory Toolkit (MIT) recommends collecting actual data on mercury levels in the particular thermometers. | UN | وتوصي مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بجمع البيانات الفعلية عن مستوى الزئبق في موازين حرارة معينة. |
The three countries used the Mercury Inventory Toolkit process in the following manner: | UN | وقد استخدمت البلدان الثلاث عملية مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بالطريقة التالية: |
The Mercury Inventory Toolkit does not provide any default input factors for sphygmomanometers. | UN | لا توفر مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق أي عوامل مدخلات افتراضية بشأن مقاييس ضغط الدم. |
The Mercury Inventory Toolkit includes thermostats in the same section as electrical switches and relays. | UN | وتشمل مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق منظمات حرارة في نفس الفرع مثل مفاتيح التبديل والترحيل الكهربائية. |
The Mercury Inventory Toolkit does provide an example of a tilt switch used in a thermostat that contains 3 grams of mercury per switch. | UN | ولا توفر مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق مثالا عن مبدل ميل في منظم الحرارة يحتوي عل 3 غرامات من الزئبق لكل مبدل. |
The Mercury Inventory Toolkit (MIT) does not provide any default input factors for barometers. | UN | لا تقدم مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق أي معاملات مدخلات افتراضية بشأن البارومترات. |
These high levels could be attributed to the assumptions made while using the Mercury Inventory Toolkit. | UN | ومن الممكن أن تنسب تلك المستويات المرتفعة إلى الافتراضات التي طرحت أثناء استخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق. |
The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP Request for Information (RFI), Mercury Inventory Toolkit (MIT), or other source of information. | UN | والمعلومات الواردة في الجداول مستقاة من الردود على طلب المعلومات المرسل من اليونيب، أو من مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق، أو من مصادر معلومات أخرى. |
Two countries reported ASM gold mining mercury use in their Mercury Inventory Toolkit (MIT) reports. | UN | أبلغ بلدان عن استخدام الزئبق في تعدينها الحرفي والصغير الحجم للذهب في تقاريرها بموجب مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق. |
Responses to the UNEP Mercury Inventory Toolkit (MIT) project | UN | الردود الواردة على مشروع " مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق " التي أعدها اليونيب |
Table A1.14: Mercury Inventory Toolkit Parameters Used for Mercury in Thermometer Demand | UN | الجدول ألف-1-14: بارامترات مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق المستخدمة بشأن الطلب على الزئبق في موازين الحرارة |
For Cambodia and Chile, the high levels could be attributed to the assumptions made while using the Mercury Inventory Toolkit. | UN | وبالنسبة لكمبوديا وشيلي، يمكن أن تعزى المستويات المرتفعة إلى الافتراضات المطروحة أثناء استخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق. |
The Mercury Inventory Toolkit provides the following default input factors to use in cases where source-specific data about mercury content in batteries are not available. | UN | وتوفر مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق معاملات مدخلات افتراضية تستخدم في الحالات التي لا تتاح فيها بيانات مصادر مخصوصة عن المحتوى الزئبقي في البطاريات. |
The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP Request for Information (RFI), Mercury Inventory Toolkit (MIT), or other source of information. | UN | والمعلومات المتضمنة في الجداول مستقاة من الردود على طلب المعلومات المرسل من اليونيب، أو مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق، أو مصادر معلومات أخرى. |
The Cambodia Mercury Inventory Toolkit Report attributes the low use number to the low frequency of dental restorations combined with the widespread use of alternative filling materials. | UN | وتعزو مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق في كمبوديا رقم الاستخدام المنخفض إلى انخفاض تواتر الترميم السني مؤتلفة مع الاستخدام الواسع النطاق لمواد الحشو البديلة. |
The Philippines' mercury content figures were at the high end of the range provided as preliminary default input factors in the 2005 UNEP Mercury Inventory Toolkit. | UN | وكانت أرقام محتوى الزئبق الفلبينية في أعلى طرف النطاق المقدم كعوامل مدخل افتراضية أولية في مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق لعام 2005 الخاصة باليونيب. |
The following table provides a listing of the estimated mercury demand reported by countries in their RFI response, Mercury Inventory Toolkit (MIT) report, or other supporting documentation. | UN | يقدم الجدول التالي قائمة بالطلب التقديري على الزئبق الذي أبلغت عنه البلدان في ردودها على طلب المعلومات، أو تقرير مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق، أو وثائق مؤازرة أخرى. |
The Philippines used the MIT to estimate their mercury demand for thermostats. | UN | واستخدمت الفلبين مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق لتقدير الطلب على الزئبق من أجل منظمات الحرارة. |