If that's how you feel, you know, have your stupid little group all to yourself in our house. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كيف تشعر، كما تعلمون، ديك مجموعتك غبية قليلا جميع لنفسك في منزلنا. |
Now, remember, we're just your average group of local farmers. | Open Subtitles | الآن، ونتذكر، نحن فقط متوسط مجموعتك من المزارعين المحليين. |
I have to say, of all the jumps I've seen, your group's was by far the most courageous and skillful. | Open Subtitles | ، عليَّ القول ، في كل القفزات التي رأيتها مجموعتك كانت إلى حد بعيد من الشجاعة والأكثر مهارة |
Can I just tell you what your fall collection meant to me? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك ما الذي تعنية مجموعتك للخريف بالنسبة لي؟ |
No, we spent five hours discussing your art collection your fascination with expensive cars everything except the most traumatic moments of your life. | Open Subtitles | لا قضينا 5 ساعات في مناقشة مجموعتك الفنية و إعجابك بالسيارات الغالية و كل شئ ما عدا اللحظات المؤلمة في حياتك |
Your must be reading "Main Kamph" aloud in your group? | Open Subtitles | لا بد انك تقرأ كتاب كفاحي جهرا ضمن مجموعتك |
Let's go, people. Keep walking. Stay with your group. | Open Subtitles | لنذهب ياقوم استمروا في السير ابقى مع مجموعتك |
We believe a member of your group is stealing secrets. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن هناك شخص في مجموعتك يسرق الأسرار |
S.H.I.E.L.D. is the empire, and your ragtag group is the rebels? | Open Subtitles | شيلد هي الإمبراطورية و مجموعتك هم المتمردين؟ |
You expect us to believe that your group is active in almost half the countries in the world? | Open Subtitles | تتوقع منا أن نصدق أن مجموعتك نشطة في البلدان تقريبا نصف في العالم؟ |
- Thank you for putting up with the boring, old mom in your study group. | Open Subtitles | شكراً على تقبلك للأم العجوز الممله في مجموعتك الدراسية الجامعية |
Is that what they tell you in that group? | Open Subtitles | أو أسوأ من القمامة هل هذا ما تقوليه عنا في مجموعتك تلك |
So, what gems do you have in your collection? | Open Subtitles | إذاً ماذا تحوي مجموعتك من الأنواع الألمانية ؟ |
Your grandfather wanted you to have this for your collection. | Open Subtitles | أرادك جدك أن تحصل على هذه من أجل مجموعتك |
These are books and DVDs in your collection from your home, correct? | Open Subtitles | هذه مجموعتك من المجلات والأقراص الرقمية التي تجمعها في بيتك، صحيح؟ |
And you show them your collection of leather pigs. | Open Subtitles | وأنتِ قومي بعرض مجموعتك من الخنازير الجلدية عليهم |
It probably should be in your collection, shouldn't it? | Open Subtitles | يجب أن يكون فى مجموعتك الشخصية أليس كذلك؟ |
You tried to build your pack. You tried to prepare for the worst. You weren't ready. | Open Subtitles | لقد حاولت ان تبني مجموعتك ، حاولت أن تستعد للأسوء لكنك لم تكن جاهزاً |
So we need you to use your particular set of skills to help us round'em up, send'em back. | Open Subtitles | لذا نحن بحاجة لك لاستخدام مجموعتك من المهارات لمساعدتنا في جولتنا، وإرساله حيث ينتمي. |
Take whatever's left of your crew and work the south line. | Open Subtitles | خذ بقية مجموعتك واعملوا في المسار الجنوبي |
We almost lost you, your squad, and Hal and Anne were reckless. | Open Subtitles | كنا على وشك فقدانك وفقدان مجموعتك و هال و آنا كانوا متهورين |
They're gonna try to use me to get to you and the rest of your cluster. | Open Subtitles | سيحاولون إستخدامي لإيجادك و إيجاد باقي مجموعتك |
When the water is nothing but scum at the bottom of the barrels and the scurvy rips through your congregation like grease through a goose, will you endure then? | Open Subtitles | عندما الماء ليست سوى حثالة في قاع برميل ومزقت الاسقربوط من خلال مجموعتك |
When your outfit comes back from the patrol you report to me immediately. | Open Subtitles | عندما تعود مجموعتك من الدورية عليك أن تخبرني بذلك فوراً |