"مجموع الأصول" - Traduction Arabe en Anglais

    • total assets
        
    • total liabilities
        
    However, the cash to total assets ratio and the cash to total liabilities ratio both improved for the period under review. UN ومع ذلك فقد تحسنت نسبة النقدية إلى مجموع الأصول ونسبة النقدية إلى مجموع الخصوم في الفترة قيد الاستعراض.
    total assets increased by 88.7 per cent compared to 2007. UN وزاد مجموع الأصول بنسبة 88.7 في المائة مقارنة بعام 2007.
    The analysis was mainly focused on changes in total assets, equity and income. UN وركز التحليل أساساً على التغيرات في مجموع الأصول وحقوق المساهمين والدخل.
    The increase in total assets resulted from a significant increase in cash and term deposits. UN وتُعزى الزيادة في مجموع الأصول إلى زيادة كبيرة في الودائع النقدية والودائع لأجل.
    Investments in bonds account for 61 per cent of total assets. UN وتمثل الاستثمارات في السندات نسبة 61 في المائة من مجموع الأصول.
    c. To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget transfer to fund operations; UN ج - استخدام تنبؤ مستمر لمدة خمس سنوات يقوم على الأصول ويستهدف نسبة من مجموع الأصول كتحويل من الميزانية لصناديق التشغيل؛
    Investment in the cash pool comprises a significant portion, 68 per cent, of total assets. UN وهناك جزء مهم من مجموع الأصول في استثمارات مجمع النقدية نسبته 68 في المائة.
    Foreign assets as a % of total assets UN الأصول الأجنبية كنسبة مئوية من مجموع الأصول
    Current assets are more than three times greater than current liabilities, and total assets are more than two times greater than total liabilities. UN وتزيد الأصول المتداولة عن الخصوم المتداولة بمقدار ثلاث مرات، فيما يقدر مجموع الأصول بأكثر من ضعف مجموع الخصوم.
    Proportion of total assets held as cash and investments and effective rate of return UN نسبة مجموع الأصول المحتفظ بها كنقدية واستثمارات ومعدل العائد الفعلي
    Total cash and investments to total assets UN مجموع النقدية والاستثمارات: مقابل مجموع الأصول
    Current assets almost match current liabilities and total assets marginally exceed total liabilities. UN والأصول المتداولة تضاهي تقريبا الخصوم المتداولة ويتجاوز مجموع الأصول بقدر ضئيل مجموع الخصوم.
    Of its total assets, $232.43 million represented balances in cash and cash equivalents. UN وبلغ رصيدُ النقدية ومكافئات النقدية ما قدره 232.43 مليون دولار من مجموع الأصول التي تحتفظ بها للوكالة.
    In 2003, such banks accounted for 80 per cent of total assets in South Asia. UN وفي عام 2003، بلغت حصة هذه المصارف من مجموع الأصول 80 في المائة في جنوب آسيا.
    Allowance for write-down total assets UN مجموع الأصول 6 392 955 7 065 762 4 825 212 5 186 140 83 828 364 135
    Such banks account for 80 per cent of total assets in South Asia. UN وتبلغ حصة هذه المصارف 80 في المائة من مجموع الأصول المصرفية في جنوب آسيا.
    total assets to current liabilities UN مجموع الأصول إلى الخصوم المتداولة
    181. The allocation of the total assets and liabilities of UNOPS segments is not regularly reviewed by management. UN ١٨١ - ولا تستعرض الإدارة توزيع مجموع الأصول والخصوم لقطاعات المكتب بصفة منتظمة.
    13. total assets for the period under review amounted to $71.24 million, while total liabilities were $82.56 million. UN 13 - وبلغ مجموع الأصول في الفترة قيد الاستعراض 71.24 مليون دولار، في حين بلغ مجموع الخصوم 82.56 مليون دولار.
    Similarly, total assets of $94.26 million comfortably exceeded total liabilities of $13.72 million, revealing a healthy financial position. UN كذلك، فاق مجموع الأصول البالغ 94.26 مليون دولار بشكل لا بأس به مجموع الخصوم البالغ 13.72 مليون دولار، مما دل على سلامة مركزه المالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus