"مجموع النفقات لفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • total expenditure for
        
    • total expenditures for
        
    The total expenditure for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 amounted to $135.5 million, compared with an appropriation of $144.8 million. UN وقد بلغ مجموع النفقات لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 ما مقداره 135.5 مليون دولار، مقابل اعتماد قدره 144.85 مليون دولار.
    In aggregate, unliquidated obligations represented 5 per cent of total expenditure for the biennium 2000-2001, compared with 4.7 per cent in the biennium 1998-1999. UN ومثلت الالتزامات غير المصفاة في جملتها نسبة 5 في المائة من مجموع النفقات لفترة السنتين 2000-2001، مقارنة بنسبة 4.7 في المائة في فترة السنتين 1998-1999.
    3. total expenditure for the biennium 2008-2009 increased by 29 per cent, from $4,015,000 in the previous biennium to $5,179,000. UN 3 - وزاد مجموع النفقات لفترة السنتين 2008-2009 بنسبة 29 في المائة، من 000 015 4 دولار في فترة السنتين السابقة إلى 000 179 5 دولار.
    total expenditures for the 6-month period from 1 January 1996 to 30 June 1996 amounted to $20.5 million. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٢٠,٥ مليون دولار.
    total expenditures for the 6-month period from 1 January 1996 to 30 June 1996 amounted to $48.1 million. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٤٨,١ مليون دولار.
    4. total expenditure for the biennium 2010-2011 decreased by 25 per cent to $3,873,000 from $5,179,000 in the previous biennium. UN 4 - وانخفض مجموع النفقات لفترة السنتين 2010-2011 بنسبة 25 في المائة، من 000 179 5 دولار في فترة السنتين السابقة إلى 000 873 3 دولار.
    total expenditure for the biennium 2010-2011 increased by $20.9 million, or 2.5 per cent, to $858 million from $837.1 million for the biennium 2008-2009. UN وقد زاد مجموع النفقات لفترة السنتين 2010-2011 من 20.9 مليون دولار، أو 2.5 في المائة، إلى 858 مليون دولار، من 837.1 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009.
    4. total expenditure for the biennium 2012-2013 decreased by 7 per cent to $3,607,000 from $3,873,000 in the previous biennium. UN ٤ - وانخفض مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 بنسبة 7 في المائة، أي من 000 873 3 دولار في فترة السنتين السابقة إلى 000 607 3 دولار.
    total expenditure for the biennium 2012-2013 decreased by $321.4 million, or 37.5 per cent, to $536.7 million from $858.1 million for the biennium 2010-2011. UN وقد انخفض مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 بمقدار 321.4 مليون دولار، أو 37.5 في المائة، إلى 536.7 من 858.1 مليون دولار، لفترة السنتين 2010-2011.
    19. total expenditure for the biennium 2012-2013 is estimated at $85,930,900, resulting in an underexpenditure of $7,432,200, or 8.0 per cent. UN 19 - يقدر مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 900 930 85 دولار، مما أفضي إلى نقصان في النفقات مقداره 200 432 7 دولار، أو 8.0 في المائة.
    D. Board expenses 33. total expenditure for the biennium 2012-2013 is estimated at $296,900, resulting in an overexpenditure of $92,500 or 45.3 per cent. UN 33 - يقدر مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 900 296 دولار، مما أسفر عن زيادة في النفقات مقدارها 500 92 دولار، أو 45.3 في المائة.
    E. Extrabudgetary costs 34. total expenditure for the biennium 2012-2013 is estimated at $176,700, resulting in an overexpenditure of $23,800, or 15.5 per cent. UN 34 - يقدر مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 700 176 دولار، مما أسفر عن زيادة في النفقات مقدارها 800 23 دولار، أو 15.5 في المائة.
    8. total expenditure for the biennium 2012-2013 was now estimated at $185,730,600, which was $8,370,300 less than the approved appropriation of $194,100,900. UN ٨ - وأعلن أن مجموع النفقات لفترة السنتين 2012-2013 تقدر الآن بمبلغ 600 730 185 دولار، وهو مبلغ أقل بمقدار 300 370 8 دولار عن الاعتماد الموافق عليه البالغ 900 100 194 دولار.
    100. Unliquidated obligations as at 31 December 2007 amounted to $85.9 million, representing 30.35 per cent of the total expenditure for the 2006-2007 biennium and a reduction of 11.01 per cent from the $96.6 million recorded at 31 December 2005. UN 100 - وبلغت الالتزامات غير المصفاة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 مبلغ 85.9 مليون دولار يمثل 30.35 في المائة من مجموع النفقات لفترة السنتين 2006-2007 وانخفاضا بنسبة 11.01 في المائة من مبلغ 96.6 مليون دولار الذي سجل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Upon enquiry, the Committee was informed that total expenditure for the biennium 2010-2011 under budget section 35, Safety and security, amounted to $234,154,000 under the regular budget and $243,914,200 under the gross budget for jointly financed activities. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن مجموع النفقات لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 35، السلامة والأمن، بلغ 000 154 234 دولار في إطار الميزانية العادية، و 200 914 243 دولار في إطار الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل.
    20. With regard to the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) (A/59/635 and Corr.1, A/59/758 and Corr.1 and A/59/759), total expenditure for 2003-2004 out of an appropriation of $520.0 million amounted to $448.7 million, resulting in an unencumbered balance of $71.3 million. UN 20 - وفيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون (A/59/635 و Corr.1، A/59/758 و Corr.1، و A/59/759)، بلغت مجموع النفقات لفترة السنتين 2003-2004 من مخصصات قدرها 520 مليون دولار مبلغ 448.7 مليون دولار، مما أدى إلى رصيد غير منفق قدره 71.3 مليون دولار.
    total expenditures for the 6-month period from 1 January 1996 to 30 June 1996 amounted to $77.5 million. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ٧٧,٥ مليون دولار.
    total expenditures for the 6-month period from 1 January 1996 to 30 June 1996 amounted to $14.9 million. UN وقد وصل مجموع النفقات لفترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ١٤,٩ مليون دولار.
    As a result of a political deal, the General Assembly had decided that the total expenditures for that biennium would total $104 million less than the amount provisionally agreed upon. UN ونتيجة لصفقة سياسية، قررت الجمعية العامة أن يكون مجموع النفقات لفترة السنتين تلك أقل من المبلغ المتفق عليه بصفة مؤقتة بمقدار ١٠٤ ملايين دولار.
    31. total expenditures for the biennium 1998-1999 amounted to $1,926,941,000, which is $92,386,000 higher than the total expenditures of the preceding biennium. UN 31 - وصل مجموع النفقات لفترة السنتين 1998-1999 إلى 000 941 926 1 دولار، أي أكثر بمقدار 000 386 92 دولار عما كان عليه مجموع النفقات في فترة السنتين السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus