The Government informed the country task force that, in 2012, a total of 167 recruits falling within this exception were enlisted. | UN | وأبلغت الحكومة فرقة العمل القطرية بأنه جرى في عام 2012 تجنيد ما مجموعه 167 مجندا ينطبق عليهم هذا الاستثناء. |
:: At the same time, the national defence forces added 981 recruits and the national police 1,070 recruits for assignments in specialized services | UN | :: في الوقت نفسه، أضافت قوات الدفاع الوطني 981 مجندا والشرطة الوطنية 070 1 مجندا لأغراض أداء مهام في الخدمات المتخصصة |
To date, a total of 1,377 recruits have been trained, bringing the strength of the Sierra Leone police to 7,903. | UN | وحتى الآن، تم تدريب ما مجموعه 377 1 مجندا وبذلك وصل قوام شرطة سيراليون إلى 903 7 أفراد. |
Additionally, 750 Government recruits were flown by the United States to Uganda for a nine-month training programme. | UN | وإضافة إلى ذلك، نقلت الولايات المتحدة جوا 750 مجندا من القوات الحكومية إلى أوغندا لتلقي برنامج تدريبي لمدة 9 أشهر. |
Twenty-six recruits have been dismissed to date as a result of background checks. | UN | وتم رفض ستة وعشرين مجندا حتى الآن بسبب التحريات التي أُجريت عنهم. |
Currently, 566 police recruits are receiving field training, while 454 recruits are undergoing basic training. | UN | ويتلقى حاليا 566 من مجندي الشرطة تدريبا ميدانيا، في حين يخضع 454 مجندا للتدريب الأساسي. |
Training courses for 216 recruits and 8 LNP instructors at the National Police Academy. | UN | دورة تدريبية لفائدة 216 مجندا و 8 من مدربي الشرطة الوطنية الليبرية في الأكاديمية الوطنية للشرطة. |
The strengthening of the Army is being accelerated through the simultaneous training of three battalions of some 750 recruits each. | UN | ويجري التعجيل بتعزيز الجيش الوطني الأفغاني من خلال تدريب ثلاث كتائب في وقت واحد تضم الواحدة منها نحو 750 مجندا. |
8 human rights training sessions were conducted for 250 new recruits of the National Police | UN | وعُقدت 8 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان لـ 250 مجندا جديدا للشرطة الوطنية |
ILO documented a further 27 underage recruits imprisoned under charges of desertion, who were released under amnesty in 2012. | UN | ووثقت منظمة العمل الدولية سجن 27 مجندا قاصرا آخرين بتهمة الفرار من الخدمة، أُطلق سراحهم بموجب عفو في عام 2012. |
For their part, two ex-M23 combatants from Kavumu saw 60 recruits. | UN | كما رأى مقاتلان سابقان من مقاتلي الحركة في كافومو 60 مجندا. |
When brought to Kilolirwe, he had seen over 200 recruits who were undergoing training. | UN | وعندما وصل إلى هناك، شاهد أكثر من 200 مجندا يخضعون للتدريب. |
An additional 153 recruits began training at the Academy in early May. | UN | وبدأ 153 مجندا آخر التدريبات في الأكاديمية في مطلع شهر أيار/مايو. |
Consequently, 122 underage recruits were rejected in 2012. | UN | ونتيجة لذلك، رُفض 122 مجندا دون السن القانونية في عام 2012. |
In April, 134 recruits completed basic training, bringing the strength of the armed forces to 2,040. | UN | وفي نيسان/أبريل، أكمل 134 مجندا التدريب الأساسي، وبذلك بلغ قوام القوات المسلحة 040 2 فردا. |
In April 2014, 134 new recruits completed basic training, bringing the strength to 2,040 personnel. | UN | وقد أكمل 134 مجندا جديدا تدريبهم الأساسي، حتى نيسان/أبريل 2014، ليصل قوام القوات المسلحة إلى 040 2 فردا. |
One M23 deserter deployed at Ntaganda’s position counted 130 to 140 recruits from Rwanda when he arrived, while another from Chanzu counted about 70 recruits from Rwanda. | UN | وذكر أحد الفارين من الحركة وكان مقره موقع نتاغاندا أنه أحصى لدى وصوله ما بين 130 و 140 مجندا قادمين من رواندا، بينما أحصى آخر من تشانزو نحو 70 مجندا من رواندا. |
29. In April, 150 recruits graduated and a further 101 began field training. | UN | 29 - وفي نيسان/أبريل، تخّرج 150 مجندا وشرع 101 من المجندين الآخرين في التدريب الميداني. |
The training of the second batch of 986 recruits was initiated in February. | UN | وقد بدأ تدريب الدفعة الثانية المكونة من 986 مجندا في شباط/فبراير. |
A total of 75 deserted in 2012, 1 of whom was arrested. | UN | وفر ما مجموعه 75 مجندا في عام 2012، ألقي القبض على واحد منهم. |
Out of 6,119 conscripts 419 women signed on for conscription in 2007 -- a 100% increase compared to 2006. | UN | ومن بين 119 6 مجندا وقّعت 419 امرأة أوراق التجنيد في عام 2007، وهذا يمثل زيادة بنسبة 100 في المائة مقارنة بعام 2006. |