Get on the comm and tell those guys to ready explosives to be stuffed in to that plane. | Open Subtitles | الحصول على بالاتصالات ونقول لهؤلاء الرجال على استعداد المتفجرات لتكون محشوة في لتلك الطائرة. |
What our little friend had stuffed in his belly. | Open Subtitles | ما كان لدينا صديق قليلا محشوة في بطنه. |
Should have the both of you stuffed in a sack and thrown in the river. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون كلا منكم محشوة في كيس والقيت في النهر. |
When I found some notes this guy Hector Ruiz had stuffed in her locker. | Open Subtitles | لقد وجدت رسائلمن هذا الرجل هيكتور رويز محشوة في خزانتها. |
Stuffed into a bloody clown suit in the back of a van. | Open Subtitles | محشوة في مهرج الدموي تناسب في الجزء الخلفي من شاحنة صغيرة. |
I picked it up, I stuffed it in my pocket and didn't give it another thought. | Open Subtitles | أنا التقطه، وأنا محشوة في جيبي ولم تعطيه فكرة أخرى. |
More odd than the shell being found stuffed in her throat? | Open Subtitles | أكثر غرابة من العثور على صدفة محشوة في حلقها؟ |
If there was a hidden compartment, don't you think you'd be stuffed in it by now? | Open Subtitles | إذا كان هناك حجرة مخفية، لا تظن أنك سوف محشوة في ذلك الآن؟ |
She's the one all over the news, one they found stuffed in the wall at Trash. | Open Subtitles | انها واحدة في جميع أنحاء الأخبار، واحد أنها وجدت محشوة في الجدار في سلة المهملات. |
You in a bird suit, stuffed in a locker, waiting for your best friend the janitor to get you out. | Open Subtitles | أنت في دعوى الطيور محشوة في خزانة، انتظار صديق افضل ما لديكم بواب لتحصل على الخروج. |
For you, sheep's heart, liver and lung stuffed in intestine, otherwise known as haggis. | Open Subtitles | من أجلكِ ، قلب الخروف الكبد و الرئة ، محشوة في الأمعاء ما عدا ذلك المعروف بالهاقيس |
Old love letters and other pathetic objects stuffed in drawers or in the bottom of cupboards. | Open Subtitles | رسائل حب قديمة و أشياء أخرى مثيرة للشفقة محشوة في الأدراج أو في الجزء السفلي من الخزائن. |
You've been stuffed in a tin can for seven hours surrounded by people with consumption, diphtheria, scabies, hummus dip, rabid dogs, drugged up children attacking your chair, stealing your change. | Open Subtitles | كنت محشوة في علبة صفيح لمدة 7 ساعات محاطه بأشخاص لديهم سل وخناق وجرب وغموس حمص وكلاب مسعورة، وأطفال مخدرين يهاجمون كرسيك ويسرقون فكتك. |
I've had a little pile stuffed in my mattress. | Open Subtitles | لدىّ كومة صغيرة محشوة في فراشي |
No, Harold, they found her body stuffed in a closet. | Open Subtitles | لا، هارولد، وجدوا جسدها محشوة في خزانة |
And these pants we found stuffed in the mailbox say "fancy" on the butt! | Open Subtitles | وهذه السراويل التي وجدناها محشوة في صندوق البريد مكتوب عليها "فخم" على المؤخرة |
Ones stuffed in the trout, come out! | Open Subtitles | تلك محشوة في سمك السلمون المرقط، أنه يخرج! |
A wedding ring stuffed in his pocket. | Open Subtitles | خاتم الزواج محشوة في جيبه. |
A rag is stuffed in his mouth. | Open Subtitles | أي خرقة محشوة في فمّه. |
Yeah. Who also had a bomb Stuffed into his chest. | Open Subtitles | نعم الذي أيضا كانت هناك قنبلة محشوة في صدره |
Her body was found Stuffed into the wall of a building last night. | Open Subtitles | وعثر على جثتها محشوة في جدار مبنى الليلة الماضية. |
That's where I hid it. I stuffed it in the cushions. | Open Subtitles | هناك حيث خبأتهم , إنها محشوة في الوسائد |