The Court of Appeal of Venice confirmed the sentence. | UN | وأيدت محكمة الاستئناف في مدينة البندقية هذا الحكم. |
Judge, Court of Appeal of Montpellier, Ministry of Justice | UN | مستشار في محكمة الاستئناف في مونتبيليه، وزارة العدل |
Secretary-General, Ministry of Justice; Adviser to the Court of Appeal, Lomé | UN | الأمين العام لوزارة العدل؛ مستشار لدى محكمة الاستئناف في لومي |
During the year, 10 children convicted were released following the overturning of their sentences by the Bossaso Appeals Court. | UN | وخلال السنة، تم الإفراج عن 10 أطفال مدانين بعد إلغاء الأحكام التي أصدرتها في حقهم محكمة الاستئناف في بوساسو. |
As at 15 August 2011, the judgement of the Appeals Tribunal in that case had not been issued. | UN | وحتى 15 آب/أغسطس 2011، لم يصدر حُكْم محكمة الاستئناف في تلك الدعوى. |
August 1999-March 2000 Senior Deputy Public Prosecutor, Zinder Appeal Court | UN | النائب الأول للمدعي العام لدى محكمة الاستئناف في زيندر |
Prior to that appointment, he served as judge of the Court of Appeals in Oslo and as a Supreme Court Advocate in the Solicitor General's Office. | UN | وقبل تعيينه في ذلك المنصب، كان قاضيا في محكمة الاستئناف في أوسلو ومحاميا أمام المحكمة العليا في مكتب النائب العام. |
Advocate General, Court of Appeal of Ghent, Ministry of Justice | UN | محام عام في محكمة الاستئناف في غينت، وزارة العدل |
Also, this legal standpoint does not under any circumstances imply obligations on the part of the Migration Court or the Migration Court of Appeal. | UN | ثم إن هذا الرأي القانوني لا يترتب عنه بأي حال من الأحوال التزامات على محكمة الهجرة أو محكمة الاستئناف في قضايا الهجرة. |
The case is now before the Court of Appeal. | UN | وتنظر محكمة الاستئناف في الوقت الحاضر في القضية. |
Regular trial monitoring at justices of peace, first instance tribunals and the Court of Appeal of Abéché | UN | الرصد المنتظم للمحاكمات المعقودة على مستوى قضاة الصلح ومحاكم الدرجة الأولى وفي محكمة الاستئناف في أبيشي |
A criminal session was organized by the Court of Appeal in Abéché, Ati, Am Timan, Mongo and Biltine. | UN | نُظمت جلسة جنائية بواسطة محكمة الاستئناف في أبيشي واتي وامتيمان ومونغو وبلتين. |
The Genoa Assize Court of Appeal found that he was deliberately refusing to appear and proceeded with the trial. | UN | وارتأت محكمة الاستئناف في جنوة أنه يرفض المثول أمامها عمدا فواصلت المحاكمة. |
In Benin, at least five people were sentenced to death in their absence by the Parakou Court of Appeal, while a de facto moratorium continued. | UN | وفي بنن حكم على خمسة أشخاص على الأقل بالإعدام غيابياً في محكمة الاستئناف في باراكو بينما استمر العمل بوقف فعلي. |
Advocate General and Acting Procurator General at the Court of Appeal of Ghent; Public Prosecutor at the Court of First Instance of Ghent Fraeyman | UN | محام دفاع عام ونائب المدعي العام بالإنابة في محكمة الاستئناف في غنت؛ ومدع عام في المحكمة الابتدائية في غنت |
The Pitcairn Court of Appeal is constituted under an Order in Council. | UN | وتشكل محكمة الاستئناف في بيتكيرن بموجب أمر يصدر من المجلس. |
She requested additional information on the functioning of the Court of Appeal in Abéché, particularly an update on security there. | UN | وطلبت معلومات إضافية عن عمل محكمة الاستئناف في أبيشي، لا سيما المعلومات المستوفاة عن الأمن هناك. |
The Court of Appeal, in the case of Attorney General v Unity Dow, interpreted Section 15 of the Constitution of Botswana to outlaw discrimination. | UN | وقد فسرت محكمة الاستئناف في قضية النائب العام ضد يونيتـي دو المادة 15 من دستور بوتسوانا على نحو يحظر التمييز. |
The Appeals Court in West Azerbaijan reportedly upheld the death sentence. | UN | وأفادت التقارير بأن محكمة الاستئناف في أذربيجان الغربية أيدت حكم الإعدام. |
As at 15 August 2011, the judgement of the Appeals Tribunal in that case had not been issued. | UN | وحتى 15 آب/أغسطس 2011، لم يكن حُكْم محكمة الاستئناف في تلك الدعوى قد صدر. |
Looking at the cases within the purview of the Court of Appeals of Niamey, which had the largest docket, isolated abuses should be distinguished from general trends. | UN | وعند النظر في القضايا المقدمة إلى محكمة الاستئناف في نيامي، التي يوجد لديها أكبر عدد من القضايا، يجب التفريق بين الاعتداءات المعزولة والاتجاهات العامة. |
1996-present Judge in Charge, High Court, Lusaka. | UN | قاضية بالوكالة في محكمة الاستئناف في لوساكا. |