"مختارون" - Traduction Arabe en Anglais

    • selected
        
    • select
        
    • hand-picked
        
    • chosen by
        
    selected staff also attended external training on specialized evaluation topics, such as evaluation in post-conflict situations; UN كما شارك موظفون مختارون في دورات تدريب خارجي بشأن مواضيع تقييم متخصصة، مثل التقييم في حالات ما بعد النزاع؛
    selected staff also attended external training on specialized evaluation topics, such as evaluation in post-conflict situations; UN كما شارك موظفون مختارون في دورات تدريب خارجي بشأن مواضيع تقييم متخصصة، مثل التقييم في حالات ما بعد النزاع؛
    Culturally appropriate curricula based on a guide incorporating indigenous languages and perspectives and provided by the Government were developed and taught in community schools by teachers selected from the communities themselves. UN وقد وُضعت مناهج دراسية ملائمة ثقافياً وباستناد إلى دليل قدمته الحكومة يضم لغات ومنظورات الشعوب الأصلية، ويقوم بتدريسها في مدارس المجتمعات المحلية مدرسون مختارون من المجتمعات المحلية نفسها.
    Culturally appropriate curricula based on a guide incorporating indigenous languages and perspectives and provided by the Government were developed and taught in community schools by teachers selected from the communities themselves. UN وقد هُيئت مقررات دراسية ملائمة ثقافياً، واستناداً إلى دليل وفرته الحكومة بشأن لغات ومنظورات الشعوب الأصلية، ويقوم بتدريسها في مدارس المجتمعات المحلية مدرسون مختارون من المجتمعات المحلية نفسها.
    So we are proposing that we retain our independence in our California office with a few select clients who've insisted on it. Open Subtitles لذا سوف نقترح أن نبقي على استقلاليّتنا في مكتبنا بكاليفورنيا مع بضعة عملاء مختارون ومصرّين عليهم.
    Papers on the themes will be prepared by selected Committee experts. UN وسيقوم خبراء مختارون من اللجنة بإعداد ورقات عن المواضيع.
    The selected candidates from various national races attend the courses at the University for four years and are then conferred certificates. UN ويحضر مرشحون مختارون من مختلف اﻷعراق القومية دورات دراسية في الجامعة ثم تمنح لهم شهادات التخرج.
    This data warehouse had been tested by selected users. UN وقد جرب مستعملون مختارون مخزن البيانات هذا.
    They have been carefully selected to reflect a geographical and gender balance. UN وهم مختارون بعناية ليعكسوا التوازن الجغرافي والجنساني.
    Papers on the themes will be prepared by selected Committee members. UN وسيقوم أعضاء مختارون من اللجنة بإعداد ورقات عن المواضيع.
    selected foreign students also participate in the general staff course. UN كذلك يشارك في دورة هيئة اﻷركان العامة طلاب أجانب مختارون.
    He created an ark for mankind and selected a chosen few to sleep for 2,000 years and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية وإختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام
    He created an ark for mankind, and selected a chosen few to sleep for 2,000 years, and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية وإختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام
    He created an ark for mankind and selected a chosen few to sleep for 2,000 years, and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية وإختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة إنقراض الجنس البشري
    He created an ark for mankind and selected a chosen few to sleep for 2,000 years and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري
    He created an ark for mankind and selected a chosen few to sleep for 2,000 years and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري
    He created an ark for mankind, and selected a chosen few to sleep for 2,000 years and defy mankind's extinction. Open Subtitles وصنع الفلك لإنقاذ البشرية واختار قلة مختارون للسبات لـ 2000 عام ومواجهة انقراض الجنس البشري
    While it looks like a common club house from the outside, there is an underground venue available to selected members only. Open Subtitles إنهٌ نادٍ يبدو من الخارجِ كأي نادٍ عادي وهو مكانٌ تحت الأرض لا يدخلهُ إلا أشخاصٌ مختارون
    Only priests, monks, and a few selected soldiers were here last night. Open Subtitles فقط الكهنة و الرهبان و بضعة جنود مختارون كانوا هنا الليلة الماضية
    We at Rossum now provide select clients with complete anatomy upgrades. Open Subtitles نحن في شركة روسوم نقدم حالياً لعملاء مختارون تطور كامل لهم
    Everything in Miranda's new aparment was hand-picked and arranged by Charlotte's friend Madeline Dunn, an upcoming interior designer. Open Subtitles كل شيء في ميراندا وأبوس]؛ كان الجديد أبارمينت مختارون ورتبت قبل شارلوت وأبوس]؛ ق صديق مادلين دن، مصمم الداخلية القادم.
    All of us are chosen by God, and all of us can stand against the darkness in His light. Open Subtitles كلّنا مختارون باللّه، وكلّنا نستطيع الوقوف ضدّ الظلام في ضوئه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus