Between 1993 and 1997, he had received three criminal convictions, including one for the possession, acquisition and use of narcotic drugs: more specifically, cannabis. | UN | وحُكم على الزهدي في الفترة من 1993 وحتى 1997 بثلاث عقوبات جنائية منها واحدة لحيازته مواد مخدرة هي القنب تحديدا، وشرائها وتعاطيها. |
Provisions regarding travellers under medical treatment with drugs containing narcotic drugs and psychotropic substances under international control | UN | أحكام بشأن المسافرين الخاضعين لعلاج طبي بعقاقير تحتوي على مواد مخدرة ومؤثرات عقلية خاضعة للمراقبة الدولية |
If my ass wasn't numb, I would have really enjoyed that. ♪ La, la-Ba-Dee-da ♪ ♪ La, la-Ba-Dee-da ♪ | Open Subtitles | إذا لم تكن مؤخرتي مخدرة , لكنت أستمتعت بذلك حقاً ♪لأول مرة في حياتي أرى الحب ♪ |
Oh, my lips are numb, I can't feel my fingers... and I think I'm having chest pains. | Open Subtitles | شفتي مخدرة ولا أشعر بأصابعي وأظن لدي ألم صدر |
I didn't say we could throw a drugged ten-year-old into the lake. | Open Subtitles | لم أقل أن بوسعك إلقاء فتاة مخدرة في العاشرة في بحيرة |
She's still sedated for the pain, and we'll keep her on PCA. | Open Subtitles | لا تزال مخدرة لتحس بالألم و سنبقيها تحت مسكن الألم الآلي |
If I weren't already stoned, I'd drive somewhere else. | Open Subtitles | لو لم أكن مخدرة مسبقاً لكنت قدت سيارتي لمكان آخر |
The illicit fabrication of narcotic substances; | UN | `2` كل من صنع مواد مخدرة في غير الأحوال المرخص بها في هذا القانون؛ |
Anyone who, being authorized to possess or use narcotic substances for a specific purpose, disposes of them in a manner inconsistent with that purpose; | UN | `3` كل من رخص له في حيازة مواد مخدرة لاستعمالها في غرض معين وتصرف فيها بأي صورة في غير هذا الغرض؛ |
The illicit fabrication of narcotic substances; | UN | `2` كل من صنع مواد مخدرة في غير الأحوال المرخص بها في هذا القانون؛ |
Anyone who, being authorized to possess or use narcotic substances for a specific purpose, disposes of them in a manner inconsistent with that purpose; | UN | `3` كل من رخص لـه في حيازة مواد مخدرة لاستعمالها في غرض معين وتصرف فيها بأي صورة في غير هذا الغرض؛ |
My ass is numb from this goddamn scooter. | Open Subtitles | مؤخرتي مخدرة تمامً ، بسبب هذه الدراجة اللعينة |
I'm gonna be in so much pain, they're gonna ply me with morphine, which will make me numb, and that will make me drool. | Open Subtitles | وسأعاني من آلآم فظيعة ستلعب بي مع المورفين والذي سيجعلني مخدرة وهذا سيجعل لعابي يسيل |
If he's keeping her drugged, it might mean he's not very strong. | Open Subtitles | اذا كان يبقيها مخدرة .. فهذا يعني انه ليس قوي البنية |
Last time I was here, I was drugged, kidnapped, and almost killed. | Open Subtitles | اخر مرة جئت فيها هنا كنتُ مخدرة ومخطوفة وكدتُ ان اقتلَ |
I need you conscious to map your frontal lobe, so you can't be too heavily sedated. | Open Subtitles | أريد أن يتصل وعيك بفصك الجبهي لذلك لا يجب أن تكوني مخدرة بشكل كبير |
So stoned, she never knew what got her. | Open Subtitles | ربما كانت مخدرة ولم تدر ماذا حصل لها |
She was so high one time, she put Byron in the oven. | Open Subtitles | كانت مخدرة جداً ذات مرة لدرجة أنها وضعت بايرن في الفرن |
They called me and they said that this was some kind of drug overdose. | Open Subtitles | إتصلوا بي وقالوا السبب جرعة زائدة من مادة مخدرة |
The mechanism of toxicity to the embryos was suggested to be narcosis. | UN | وأشير إلى أن آلية السمية في الأجنة كانت مخدرة. |
Police have reportedly planted weapons and narcotics on those detained in order to fabricate criminal charges against them. | UN | ويُذكر أن الشرطة قد دست أسلحة ومواد مخدرة ضمن ممتلكات هؤلاء المحتجزين من أجل تلفيق تهم جنائية ضدهم. |
She was doped up when Walt brought her in this morning. | Open Subtitles | كانت مخدرة عندما أحضرها والت هنا هذا الصباح |
Isn't being drunk just like being on drugs? | Open Subtitles | أليس كونكِ سكرانة مثل كونكِ مخدرة ؟ |
The dope thing about this song is, midway through... blam... switches into a minor key. | Open Subtitles | ...الشيء المخدُر حول هذه الأغنية ، من خلال منتصف الطريق مخدرة ... . |
I felt the hunger, the need to have powers, so numbing. | Open Subtitles | , كنت أشعر بالشره الحاجة لأخذ القدرات، كانت مخدرة |
She's a really good friend of mine, so I totally forgave her because it wasn't her fault, because she was basically roofied. | Open Subtitles | هي في الحقيقة صديقة جيدة لي لذا أنا سامحتها تماماً لأنه لم يكن ذنبها لأنها ببساطة كانت مخدرة |
I know we don't have our tranq ammo, but I need this done as clean and bloodless as possible. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نملك رصاصات مخدرة لكنّي أودّ إتمام هذه المهمّة بدون جلبة ولا دم بقدر الإمكان. |