I get the sense that she might know a way out of here. | Open Subtitles | ينتابني حدسٌ بأنها ربما تعرف مخرجًا من هنا. |
If we just stick together just a little bit longer, then we won't have to kill him, and I'll find you and the little one a way out of this. | Open Subtitles | لو أننا بقينا معنا لفترة أطول بعدها لن نضطر لقتله وسأجد لكِ مخرجًا من كل هذا |
I get the sense that she might know a way out of here. | Open Subtitles | ينتابني حدسٌ بأنها ربما تعرف مخرجًا من هنا. |
- Next? We're gonna find a way out of this, you and me, so you need to do exactly as I say. | Open Subtitles | سنجد مخرجًا من هذا أنا وأنت لذا عليك أن تفعل كما آمرك بالضبط |
I thought it might be in my best interest to find an exit that wouldn't, oh, land me in a cell afterwards. | Open Subtitles | أعتقدُانهقد يكونمنمصلحتي... أن أجدَ مخرجًا لم يكن كذلك و أن تجعلني في زنزانة بعد ذلك |
So trust me when I tell you you only have one way out of this. | Open Subtitles | لذا ثق في حينما أقول لك أن لديك مخرجًا واحدًا فقط من هذا الموقف |
The result of this proceeding, however, is that you're going to be buried so deeply that you'll never dig your way out. | Open Subtitles | النتيجة لهذه التصرفات، مع ذلك، أنكَ ستُدفن عميقًا حيث لن تقدر على حفر مخرجًا. |
That thing... that thing is trapping smoke, and there's no way out. | Open Subtitles | ...هذا الشيء هذا الشيء يحتجز الدخان، وليس هناك مخرجًا ليخرج منه |
That's always been what's tough for me, writing a good story before I can think my way out of it. | Open Subtitles | ذلك دائمًا ما كان صعبًا بالنسبة لي كتابة قصة جيدة، قبل أن أجد لنفسي مخرجًا منها |
Now, why don't you put that stupid book down and help me find a way out of this tomb? | Open Subtitles | الآن، ما رأيك بأن تُلقي بالكتاب الغبيّ وتساعديني في إيجاد مخرجًا من هذه المقبرة؟ |
If I can't figure my own way out of this, I don't deserve to lead this town. | Open Subtitles | وإن لم أستطع اكتشاف مخرجًا لهذا فأنا لا أستحق قيادة هذه البلدة |
When people with antisocial personality disorder have their crime revealed... and see no way out... they can experience bipolar disorder. | Open Subtitles | حينما تكتشف جرائم الأشخاص المصابين بعقدة الإنعزال ولا يجدون مخرجًا لأنهم يصابون بذات القطبين |
So if you're here to say that we can figure some way out of it, that's not going to happen. | Open Subtitles | لذا لو أنتَ هنا لكيّ تقول بأن بوسعنا إكتشافُ مخرجًا إنّ هذا لن يحدث. |
I just need a little more time to find a way out of this. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج للمزيد من الوقت لكي أجد مخرجًا من هذا. |
I did not lie to him; I offered him a way out. | Open Subtitles | لم أكذب عليه لقد عرضتُ عليه مخرجًا |
To show you a way out of all this, to free you. | Open Subtitles | لأريك مخرجًا من كل هذا، لأحررك. |
Socrates could easily have bolted for exile, which would perhaps be an easier way out for his critics as well, but his principles would not allow that. | Open Subtitles | كان يمكن بسهولة لسقراط ،أن يختار الذهاب للمنفى الأمر الذي ربما يكون مخرجًا أسهل لمنتقديه أيضاً ،ولكن مبادئه كانت تمنعه من ذلك فودع زوجته وعائلته |
Some say we'll be stuck here forever, but we will never stop fighting to find a way out. | Open Subtitles | البغض يقول أننا" "سنعلق بداخلها للأبد لكننا لن نتوقف عن القتال" "حتى نجد مخرجًا |
Get past, there might be an exit. | Open Subtitles | إنّ عبرتها فلربما يكون ورائها مخرجًا |
Don't have an exit. Then we make one. | Open Subtitles | إذن نصنع مخرجًا |