Research on observational technologies for space debris in geosynchronous Earth orbit and low-Earth orbit | UN | البحوث في مجال تكنولوجيات رصد الحطام الفضائي الموجود في مدار أرضي متزامن مع الأرض ومدار أرضي منخفض |
It was positioned in low Earth orbit and takes one hour to go round the Earth. | UN | وقد وُضعت في مدار أرضي منخفض وتستغرق ساعة واحدة لإتمام دورة كاملة حول الأرض. |
It is positioned in low Earth orbit and takes an hour and a half to orbit the Earth. | UN | وقد وُضع في مدار أرضي منخفض ويستغرق دورانه حول الأرض ساعة ونصف الساعة. |
French satellites in a low Earth orbit and still operational No. | UN | السواتل الفرنسية التي هي في مدار أرضي منخفض وما زالت عاملة |
French satellites in a low Earth orbit and still operational No. | UN | السواتل الفرنسية التي هي في مدار أرضي منخفض وما زالت عاملة |
For the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
5. Operate the satellite at a very low Earth orbit, i.e. below 250 kilometres | UN | 5- تشغيل الساتل في مدار أرضي منخفض جدًّا، أي دون 250 كيلومتراً |
For the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
The increasing number of countries and private operators operating space systems and the growing amounts of space debris raise important questions about continuing to operate spacecraft in Earth orbit over the long term. | UN | ويثير تزايد عدد البلدان التي تقوم بتشغيل النظم الفضائية وعدد المشغِّلين الخصوصيين لتلك النظم، وتزايد كميات الحطام الفضائي، مسائل مهمّة حول مواصلة تشغيل المركبات الفضائية في مدار أرضي في الأمد البعيد. |
On 5 August 2006, the European Hot Bird 8 telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Briz-M booster from the Baikonur launch site. | UN | في 5 آب/أغسطس 2006، أُطلق ساتل الاتصالات الأوروبي هوت بيرد 8 إلى مدار أرضي بواسطة صاروخ حامل Proton-M مع معزِّز من طراز Briz-M من موقع الإطلاق بايكونور. |
For the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
On 17 April 2007, the following satellites were launched into Earth orbit by a Dnepr carrier rocket from the Baikonur launch site: | UN | وفي 17 نيسان/أبريل 2007، أُطلقت السواتل التالية إلى مدار أرضي بواسطة صاروخ حامل من طرازDnepr من موقع الإطلاق بايكونور: |
Research at the Department of Aerospace Engineering, University of Glasgow, has focused on investigating the long-term evolution of a large constellation of nanosatellites in Earth orbit using closed-form analytical methods. | UN | وتركز البحوث الجارية في شعبة هندسة الفضاء الجوي بجامعة غلاسغو على بحث التطور الطويل اﻷجل لمجموعة كبيرة من السواتل النانومترية في مدار أرضي باستخدام الطرائق التحليلية ذات الشكل المغلق. |
The standard and XL variants of Pegasus can leave one or two stages in Earth orbit. | UN | ويمكن أن تخلف مركبات بيغاسوس العادية وبيغاسوس XL مرحلة واحدة أو مرحلتين في مدار أرضي. |
A feasibility study is being carried out to develop a launcher for satellites of up to 1 tonne into low Earth orbit. | UN | تجري دراسة جدوى لتطوير جهاز ﻹطلاق سواتل يصل وزنها الى طن واحد الى مدار أرضي منخفض . |
For the purpose of this document, space debris is defined as all man-made objects, including fragments and elements thereof, in Earth orbit or re-entering the atmosphere, that are non-functional. | UN | ولأغراض هذه الوثيقة، يعرّف الحطام الفضائي بأنه جميع الأجسام المصنوعة، بما فيها شظايا تلك الأجسام وعناصرها، الموجودة في مدار أرضي أو العائدة إلى الغلاف الجوي، غير الصالحة للعمل. |
30. The Russian Federation possesses a range of facilities that permits the launching into Earth orbit with different inclinations of payloads weighing from a few hundred kilograms to 20 tons. | UN | 30- ويمتلك الاتحاد الروسي مجموعة متنوعة من المرافق التي تسمح بإطلاق حمولات تزن ما بين بضع مئات من الكيلوغرامات و20 طنا إلى مدار أرضي بزوايا ميل مختلفة. |
Italy is the main sponsor of Vega, a launch vehicle for satellites up to 1.5 tons in low Earth orbit. | UN | وإيطاليا هي الراعي الرئيسي لبرنامج Vega، وهي مركبة مخصّصة لإطلاق لسواتل لا يتجاوز وزنها 1.5 طناً في مدار أرضي منخفض. |
And let her carry you smoothly into a low Earth orbit. | Open Subtitles | ودعها تحملك بيُسر إلى مدار أرضي منخفض. |
3. The following space objects ceased to exist in October 2005 and were no longer in Earth orbit as at 2400 hours Moscow time on 31 October 2005: | UN | 3- الجسمان الفضائيان التاليان اندثرا في تشرين الأول/أكتوبر 2005، ولم يعودا موجودين في مدار أرضي في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005: |
French satellites in a low-Earth orbit and still operational | UN | السواتل الفرنسية التي هي في مدار أرضي منخفض وما زالت عاملة |